Artykulacja, akcenty, widełki
- « Poprzednia
- 1
- …
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- Następna »
t. 45
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. II
..
Niewątpliwy w A akcent długi pod ósemką b2 rozpoczęto w wydaniach – z pewnością wbrew intencji Chopina – wyraźnie wcześniej. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie |
|||||||||||||||
t. 46
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. II
..
W całym fragmencie o charakterze recytatywu Chopin na ogół zapisuje oznaczenia artykulacyjne dla każdej ręki osobno. Brak kropek staccato dla l.r. na końcu taktu jest jednym z wyjątków, wynikających niewątpliwie z nieuwagi. W wydaniach pominięto kropki także w pr.r., co mogłoby być wynikiem korekty Chopina. Biorąc pod uwagę możliwość błedu sztycharza, w tekście głównym trzymamy się wersji A, uzupełniając kropki także w l.r. Jeśli w t. 45 wybrano wersję z akompaniamentem harmonicznym, to tutaj należy wybrać jedną z dwóch pierwszych wersji źródłowych. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Niedokładności Wn |
|||||||||||||||
t. 47
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. II
..
W Wn (→Wf) kropki staccato umieszczono także nad dwiema pierwszymi szesnastkami l.r., co jest oczywistą pomyłką. W Wa i Wn2 kropki dodano także w pr.r., z pewnością wbrew intencji Chopina – trudno sobie wyobrazić, by Chopin mógł przeoczyć te kropki dwukrotnie (w pr.r. i w l.r.). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wn |
|||||||||||||||
t. 48
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. II
..
Wpisany w A niewątpliwy akcent długi odtworzono w Wn jako krótki, a w Wf (→Wa1) pominięto. Nie widać powodu, by przypisać którąś z tych zmian interwencji Chopina. W późniejszych Wa akcent dodano zapewne na podstawie Wn. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wa , Błędy Wf , Niedokładności Wn |
|||||||||||||||
t. 52
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. II
..
W tekście głównym podajemy znaki artykulacyjne wpisane przez Chopina w partii pr.r. w A. Biorąc pod uwagę notację całości pierwszego odcinka recytatywu (t. 45-57), proponujemy uzupełnienie tych oznaczeń także w partii l.r. (podobnej adiustacji dokonano w Wa3). W Wn ujednolicono znaki staccato, zastępując kliniki kropkami, oraz dodano zbędny akcent na ostatniej nucie. W Wf (→Wa) niedokładności się pogłębiły – pominięto znaki staccato dla es2 i des2, a w Wa zastąpiono zwykłe akcenty pionowymi (częsta dowolność w wydaniach Wessla). Żadnej z tych zmian nie można w uzasadniony sposób przypisać Chopinowi. Jeśli w t. 45 wybrano wersję z akompaniamentem harmonicznym, to tutaj należy wybrać jedną z wersji ze znakami w pr.r. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Niedokładności Wa |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- Następna »