- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- …
- 31
- Następna »
t. 9
|
Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
..
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wa |
||||||
t. 11
|
Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
..
Dodajemy ostrzegawczy przy e2. Znak umieszczono w Wn4 (→Wn5), w którym adiustatorzy dodali także dla e1 w l.r. (wg redakcji niekonieczny). Oba znaki pojawiają się w Wn4 (→Wn5) tylko za pierwszym razem. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Znaki ostrzegawcze |
||||||
t. 11
|
Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
..
W tekście głównym podajemy widełki na podstawie A. W Wf1 (→Wn1) odtworzono je inaczej za pierwszym razem, a inaczej za drugim. Zdaniem redakcji, nieco dłuższy znak wydrukowany za 1. razem lepiej oddaje ideę widełek A i tę wersję przyjmujemy jako interpretację kontekstową tekstu tych źródeł. W ten sam sposób zinterpretowano to w Wa i dalszych Wn. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn |
||||||
t. 12
|
Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
..
Powtórzenie t. 1-12 oznaczone jest w A konwencjonalnym znakiem repetycji. Natomiast w Wf (→Wn,Wa) z powodów czysto wydawniczych (podział na strony) takty te wypisane są po raz drugi, co błędnie nakazuje dwukrotne ich wykonanie także przy powtarzaniu tej części da Capo. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Informacje źródłowe i stylistyczne |
||||||
t. 12
|
Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
..
Tercja cis1-e1 w l.r. w Wf (→Wn1,Wa1) jest za pierwszym razem zapisana jednogłosowo. Błąd poprawiono w Wn2 (→Wn3→Wn4→Wn5) i Wa2 dodając do górnej nuty ósemkową laseczkę; jednocześnie nie usunięto zbędnego, niewielkiego fragmentu laseczki, łączącej dwie główki nutowe z ich lewej strony. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wf , Niedokładności Wn , Błędy Wa , Błędy Wn |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- …
- 31
- Następna »