- « Poprzednia
- 1
- …
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- …
- 65
- Następna »
t. 90
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
W Wn2 dodano dowolnie pod Ges w l.r., powtarzając zapewne oznaczenie z t. 74. Ten niewątpliwie błędny dodatek usunięto w Wn3. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wn |
||||||||||||
t. 91
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
Ósemka as nie jest w A (→Wn1) opatrzona znakiem staccato, co w tym kontekście wydaje się być przeoczeniem. Korygując Wf, Chopin dodał kropkę nad tą nutą. Zdaniem redakcji, na tym etapie kształtowania tekstu Mazurka Chopin nie miał już swobody wyboru pomiędzy dwoma rodzajami znaków staccato (patrz uwaga do t. 92-93). Dlatego proponujemy w tym miejscu klinik, zgodnie z oznaczeniami użytymi przez kompozytora w A w następnych taktach, a także w analogicznym t. 75. Kropkę dodano również w Wn2 (→Wn3), natomiast w Wa nie uwzględniono kropki dodanej w Wf. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wn , Autentyczne korekty Wf |
||||||||||||
t. 91
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
Akcent długi w A odczytano w Wn1 (→Wf→Wa, →Wn2) jako krótki. W Wn3 znak przydzielono do akordu na 2. ćwierćnucie l.r. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wn |
||||||||||||
t. 91-92
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
W tekście głównym podajemy łuk frazowy A, natomiast nie uwzględniamy drugiego łuku pod triolą ósemkową (por. Ogólne zasady redakcyjne, punkt 16). Identyczne rozwiązanie przyjęto w Wn2 (→Wn3). Łuk Wn1 jest uproszczonym odczytem notacji A. Brak łuku w Wf (→Wa1→Wa2) jest z pewnością błędem, który w Wa3 próbowano poprawić, dodając zmodyfikowaną wersję łuku Wn1. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Błędy Wn , Adiustacje Wn , Łuki "triolowe" |
||||||||||||
t. 91
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
Podajemy kropkę staccato wpisaną w A (→Wn). Brak znaku w Wf (→Wa) jest najprawdopodobniej błędem. Dodając w korekcie Wf kropkę nad as w pr.r, Chopin mógł jednak uważać, że odnosi się ona także do l.r. (ósemka ta zapisana jest w Wf na dolnej pięciolinii). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- …
- 65
- Następna »