


Artykulacja, akcenty, widełki
t. 34-35
|
Utwór: op. 10 nr 3, Etiuda E-dur
..
Pominięcie w Wf (→Wn) widocznej w A pary krótkich widełek kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf |
||||||||||||
t. 38-40
|
Utwór: op. 10 nr 3, Etiuda E-dur
..
Źródła wykazują sporo różnic, jeśli chodzi o oznaczenia artykulacji pierwszych szesnastek tych taktów, a znaki w poszczególnych źródłach stawiane są na tyle niekonsekwentnie, że trudno ustalić intencję Chopina w tej kwestii. Ponieważ nie wydaje się, by Chopin ingerował w tekst wydań w tym zakresie, za jedyne miarodajne źródło uznajemy A. W tekście głównym notację A podajemy w wersji uzupełnionej, gdyż Chopinowskie uzupełnienia artykulacji l.r. w t. 37 i kropka na początku t. 39 wskazują na chęć wskazania explicite artykulacji staccato szesnastek l.r. w tym odcinku. Racjonalne wydaje się zatem dodanie kropek na początku t. 38 i 40. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wf , Błędy Wa , Adiustacje Wn , Kliniki |
||||||||||||
t. 38-40
|
Utwór: op. 10 nr 3, Etiuda E-dur
..
Cresc. - - w AI to wersja pierwotna, zastąpiona w A bardziej precyzyjnymi oznaczeniami. Zdaniem redakcji, drobne różnice graficzne w notacji crescend – zarówno kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wf |
||||||||||||
t. 41
|
Utwór: op. 10 nr 3, Etiuda E-dur
..
Zdaniem redakcji, znak kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Widełki dynamiczne kontynuujące |
||||||||||||
t. 42
|
Utwór: op. 10 nr 3, Etiuda E-dur
..
W tekście głównym podajemy klinik pr.r. wpisany w obu autografach. Jego brak w wydaniach jest niemal na pewno wynikiem przeoczenia. Kliniki na początku t. 44 i 46, oznaczone w A w partiach obu rąk, sugerują potrzebę uzupełnienia znaku dla l.r. także w t. 42. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Niedokładności Wf , Kliniki |