- « Poprzednia
- 1
- …
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- …
- 98
- Następna »
t. 117-118
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
Brak przetrzymania Gis w Wa i Wf jest zapewne skutkiem przeoczenia – por. analogiczne t. 35-36 i 377-378. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||
t. 117
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
Akcent znajduje się tylko w KG (→Wn), co dodatkowo utrudnia określenie rodzaju akcentu zamierzonego przez Chopina. Przyjmujemy, że chodzi o akcent długi, który został użyty w analogicznym t. 35. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie |
||||||
t. 120
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
Półnuta w najwyższym głosie jest w KG zapisana niewyraźnie (prawdopodobnie poprawiana z dis1 na e1), tak iż w Wn odczytano ją błędnie jako dis1. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wn , Niedokładności KG |
||||||
t. 122
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
W KG i Wf brak kasowników odwołujących podwyższenie e na eis przed ostatnią ćwierćnutą taktu, co jest oczywistym błędem. Wa i Wn mają poprawną wersję, zgodną z analogicznymi t. 40 i 382. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||
t. 123
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
Autentyczność widełek w KG (→Wn) nie ulega wątpliwości, mimo iż trudno stwierdzić, jak powstała różnica pomiędzy źródłami (możliwe jest przeoczenie znaku w jednej grupie źródeł lub dodanie go w innej). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- …
- 98
- Następna »