- « Poprzednia
- 1
- …
- 3353
- 3354
- 3355
- 3356
- 3357
- 3358
- 3359
- …
- 3706
- Następna »
t. 336-351
|
Utwór: op. 31, Scherzo b-moll
..
Brak łuków w t. 336, 344 i 351 uważamy za niedokładność zapisu. W analogicznych t. 438, 446 i 453 A ma bowiem łuki w pierwszym i trzecim z nich, a różnicowanie wykonania tak podobnych, akompaniujących figur wydaje się nieuzasadnione. kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne |
||||
t. 336
|
Utwór: op. 2, Wariacje, całość
..
W tekście głównym dodajemy ostrzegawczy przed c1. Znak dodano również w WfSB. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Adiustacje Wf |
||||
t. 337
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
W Wa, KG i Wf1 nie ma podwyższającego a2 na ais2. Ta oczywista niedokładność musiała więc znajdować się już w autografie (tego typu niedokładna notacja jest w autografach Chopina dość częstym zjawiskiem). Znak dodano w Wn i Wf2, co jest zapewne dziełem adiustatorów. Por. t. 345. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Znaki chromatyczne w różnych oktawach , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn , Niedokładności Wa , Adiustacje Wf , Niedokładności KG |
||||
t. 337
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. III
..
Pominięcie c1 w 1. ćwierćnucie l.r. to zapewne przeoczenie sztycharza Wn1 (→Wf→Wa1→Wa2). Błąd wyłapali adiustatorzy Wn2 i Wa3. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wn , Adiustacje Wn |
||||
t. 337-340
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. III
..
Zdaniem redakcji, takty te nie miały w zamyśle Chopina odbiegać od analogicznych t. 13-16, mimo iż odpowiedniej wersji nie ma w żadnym ze źródeł. Praprzyczyną tego stanu rzeczy był prawdopodobny błąd Chopina w A – niepotrzebne przedłużenie linii wyznaczającej zakres przenośnika oktawowego poza 2. ćwierćnutę t. 337. Korekta tego błędu w Wf (→Wa1) – usunięcie całego przenośnika – zlikwidowała jednak także charakterystyczny skok na oktawę f3-f4, co ze względu na jego ważną rolę w całej III części Koncertu raczej nie mogło być zamiarem Chopina. Najprawdopodobniej więc także wersja Wf nie jest w pełni poprawna. Obraz zaciemniają jeszcze pomniejsze, oczywiste pomyłki, jak brak zakończenia przenośnika w t. 340 w A (przy założeniu jego zasadniczej poprawności), i objęcie przenośnikiem także 1. ćwierćnuty t. 337 w Wn1. W późniejszych wydaniach wprowadzano dowolnie jedną z wcześniejszych wersji, co w żaden sposób nie wpływa na ustalenie tekstu. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Błędy Wn , Adiustacje Wn , Błędy A , Autentyczne korekty Wf |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 3353
- 3354
- 3355
- 3356
- 3357
- 3358
- 3359
- …
- 3706
- Następna »