- « Poprzednia
- 1
- …
- 2656
- 2657
- 2658
- 2659
- 2660
- 2661
- 2662
- …
- 3540
- Następna »
t. 171
|
Utwór: op. 22, Polonez
..
Tak jak w t. 27, brak gwiazdki to niemal na pewno niedokładność, toteż w tekście głównym uzupełniamy znak na wzór t. 169. Znak dodano w Wa, a także z wyraźnym błędem w Wn2 (→Wn3). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Niedokładności Wf , Adiustacje Wn |
|||||||||||||||||||||||||
t. 171-172
|
Utwór: op. 50 nr 3, Mazurek cis-moll
..
Ustalenie, czy i którą wersję Chopin uważał za ostateczną jest bez dostępu do [An] niemożliwe. Zasadnicza zgodność AI i Wn sugeruje, że ta wersja powstała jako pierwsza, jednak nawet gdyby rzeczywiście tak było, nie oznacza to, że alternatywny pomysł – wersja Af – stanowił już ostatnie słowo. Nie brak bowiem udokumentowanych źródłowo przykładów powrotów do wersji pierwotnych, co tak przejmująco opisała George Sand. Mając zatem do wyboru dwie równorzędne wersje autentyczne, w tekście głównym podajemy tekst Wn, jako źródła podstawowego przyjętego dla całego op. 50. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Wahania Chopina , Zmiany akompaniamentu , Korekty enharmonii |
|||||||||||||||||||||||||
t. 171
|
Utwór: op. 50 nr 3, Mazurek cis-moll
..
W AI nie ma obniżającego dis1 na d1. Uznajemy to za przeoczenie kompozytora – po dwóch kilkuczłonowych progresjach, w których 1. nuta taktu położona jest kwartę wyżej od poprzedniej, Chopin mógł uważać d1 w tym miejscu za oczywiste. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Przeoczenia znaków aktualnej tonacji |
|||||||||||||||||||||||||
t. 171
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Akompaniament w 2. połowie taktu miał pierwotnie następującą postać: . Wersja ta jest wpisana w A, jednak 2., 3., 5. i 6. ósemka są przekreślone, a pod nimi wpisane są położone o tercję niżej nuty wersji ostatecznej. Ślady poprawek w Wf dowodzą jednak, że skreślona wersja była początkowo wydrukowana także tam, a dopiero potem zmieniona w druku na tekst ostateczny. Jak do tego doszło, trudno stwierdzić – sztycharz mógł nie zrozumieć poprawki w A (wątpliwe – wydaje się wyraźna) albo może Chopin, robiąc korektę Wf1, miał przed sobą także A i omyłkowo zaznaczył poprawkę najpierw w rękopisie. Por. podobną sytuację w t. 159-160. kategoria redakcyjna: Poprawki i zmiany; Informacje źródłowe i stylistyczne zagadnienia: Skreślenia A , Autentyczne korekty Wf |
|||||||||||||||||||||||||
t. 171
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Wersja A (→Wf1) (→Wn1→Wn2, →Wa1 Wersje pozostałych źródeł to dowolne próby częściowego lub zupełnego ujednolicenia odpowiednich fragmentów t. 170 i 171. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne; Poprawki i zmiany zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wa , Błędy Wn , Adiustacje Wn , Autentyczne korekty Wf |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 2656
- 2657
- 2658
- 2659
- 2660
- 2661
- 2662
- …
- 3540
- Następna »