Artykulacja, akcenty, widełki
t. 141
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Pominięcie akcentu to prawdopodobnie przeoczenie sztycharza Wf (→Wn,Wa), na które Chopin mógł korygując Wf nie zwrócić uwagi. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Błędy Wf |
||||||||
t. 146-147
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
W tekście głównym zachowujemy w przybliżeniu zakresy widełek wpisanych w A. Rozciągnięcie znaków na całe takty, jak to zrobiono w Wf (→Wn,Wa), to częsta maniera wśród sztycharzy Chopinowskich pierwszych wydań. Różnica, choć niewielka, może sugerować błędną interpretację, zwłaszcza przy końcu taktu – trudno przypuszczać, by Chopin chciał przeciągać crescenda poza przedostatnią, najwyższą ósemkę. Patrz też t. 148. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wf , Zakresy widełek dynamicznych |
||||||||
t. 148
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Zapis A interpretujemy jako niekompletny, a być może pomyłkowy. Chopin wpisał tylko w 1. połowie taktu, na której w A kończy się linijka tekstu, być może sądząc, że to już cały takt albo po prostu zapominając wpisać dokończenie znaku w nowej linii. W każdym razie rysunek figuracji w tym takcie sugeruje kontynuację crescenda w 2. połowie taktu i to do samego końca, gdyż najwyższa nuta przypada dopiero na początek następnego taktu (inaczej niż w poprzednich dwóch). Z tego względu, w tekście głównym początek znaku wzorujemy na poprzednich, analogicznych taktach, a zakończenie doprowadzamy do końca taktu. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Zakresy widełek dynamicznych , Adiustacje Wf , Niedokładności A |
||||||||
t. 149
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Autentyczne korekty Wf |
||||||||
t. 155
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Typowy akcent długi nad akordem l.r. odtworzono w Wf (→Wa) jako krótkie widełki pod partią pr.r., skorelowane z w poprzednim takcie. W Wn znak uległ dalszemu zniekształceniu – nadano mu postać krótkiego akcentu pod eis3. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn , Niedokładności Wf |