Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Artykulacja, akcenty, widełki
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Artykulacja, akcenty, widełki

t. 113

Utwór: op. 23, Ballada g-moll

Akcent długi w A, interpretacja kontekstowa

Krótki akcent w Wf (→Wn,Wa

..

Akcent A jest – jak wiele innych w tej Balladzie – trudny do jednoznacznej interpretacji. W tekście głównym proponujemy akcent długi, odpowiedni dla motywu o charakterze appoggiatury, jednak użycie krótszego znaku można by uzasadnić skróceniem opóźnienia w stosunku do motywów w t. 110 i 111. Wersję wydań można więc traktować jako równorzędny wariant.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie

t. 118-120

Utwór: op. 23, Ballada g-moll

Akcenty długie w A, interpretacja kontekstowa

TGTU = długie 118 i 120

Krótkie akcenty w Wf (→Wn,Wa)

zamiast długich

..

Akcenty długie nie zawsze są w A Ballady notowane w sposób jednoznaczny. W przypadku znaków w t. 118 i 120 kontekst muzyczny przemawia jednak wyraźnie za taką interpretacją obu znaków. Odczytanie Wf (→Wn,Wa) trudno jednak uznać za wadliwe, zwłaszcza że znak akcentu długiego nie należał wówczas do standardowego zestawu oznaczeń.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności A

t. 120-124

Utwór: op. 23, Ballada g-moll

Kropki staccato w A

TGTU = kropki 120 i 124

Bez znaków w Wf (→Wn,Wa)

..

W Wf (→Wn,Wa) pominięto występujące w A kropki staccato nad początkowymi oktawami t. 120 i 124. Przeoczenie sztycharza Wf wydaje się tu najbardziej prawdopodobnym powodem, toteż w tekście głównym uwzględniamy te kropki, zwłaszcza że obecność w wydaniach odpowiedniego znaku w t. 122 wyklucza raczej świadomą akceptację niekonsekwentnych oznaczeń przez Chopina.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf

t. 124

Utwór: op. 23, Ballada g-moll

Akcent długi l.r. w A

TGTU

Akcent długi pr.r. w Wf

EZnieU

Krótki akcent pr.r. w Wn

jak war_22 tylko krótki

 w Wa

EZnieU1

..

Wyraźny akcent długi nad akordem l.r. jest ze względu na wysoką pozycję akordu wpisany w A częściowo na górnej pięciolinii, przez co w Wf (→Wn,Wa) połączono go z partią pr.r.. Spowodowało to także przesunięcie znaku w poziomie, tak iż w Wf wygląda on jak akcent długi pod ósemką dis3. Tak też go zrozumiano w Wn, zmniejszając go jednak do rozmiarów zwykłego, krótkiego akcentu. W Wa uznano znak za krótkie diminuendo i jeszcze nieco przesunięto w lewo.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Niedokładności A

t. 127-128

Utwór: op. 23, Ballada g-moll

 w t. 127-128 w A (→WfWn)

TGTU = widły 2 takty

 w t. 127 w Wa

EZnieU

Bez znaku w Wn1a

..

Zarówno skrócenie znaku  w Wa (doprowadzono go do końca linijki), jak i pominięcie go w Wn1a to zapewne błędy sztycharzy.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn , Niedokładności Wa