Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Artykulacja, akcenty, widełki
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Artykulacja, akcenty, widełki

t. 117-118

Utwór: op. 50 nr 3, Mazurek cis-moll

 w Af

!!!   miniat: wycinek.                      EZTU

 w Wf (→Wa) i Wn

EZnieU

..

Górne ramię widełek  w Af, napisane zapewne jako pierwsze, uważamy za miarodajne – podkreśla ono akcentujący charakter tego znaku. W Wf (opartym na Af) znak rozpoczyna się nieco dalej, co pozwala sądzić, że także w Wn sztycharz mógł później rozpocząć widełki, by uniknąć przecięcia z laseczką dolnego głosu (dwa takty dalej znak znajduje się tylko w Wn, tak iż bez dostępu do [An] nie można stwierdzić, czy Chopin powtórzył tam tę pisownię).

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Zakresy widełek dynamicznych

t. 120-122

Utwór: op. 50 nr 3, Mazurek cis-moll

 w Af (→Wf)

!!!   miniat: Corel od przednutki 120 do końca wideł 122, tylko górna 5-linia.                      EZnieU

  w Wn

EZnieU1

Bez znaków w Wa

  proponowane przez redakcję

EZTU

..

W tekście głównym idziemy za znakami Wn, które w tym fragmencie ma dokładniejsze oznaczenia (pedalizacja w t. 117-121,  w t. 119). Modyfikujemy jedynie moment zakończenia znaku, gdyż t. 121 kończy w tym wydaniu linię tekstu i nawet jeśli notacja [An] była podobna do zapisu Af, sztycharz mógł uznać za nieracjonalne umieszczanie w nowej linii króciutkiej końcówki widełek. Wersję Af (→Wf) można uważać za równorzędny wariant.
Różnica w praktyce może być nieznaczna – znak Af sugeruje największy nacisk na ćwierćnucie kończącej t. 120, zaś w wersji Wn takim lokalnym punktem kulminacyjnym może być ten akord lub półnuta w t. 121.
Brak znaku w Wa to przypuszczalnie przeoczenie.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Zakresy widełek dynamicznych , Błędy Wa

t. 123

Utwór: op. 50 nr 3, Mazurek cis-moll

Bez znaku w źródłach

[] proponowane przez redakcję

TGTU 

..

W tekście głównym proponujemy uzupełnienie widełek  na wzór znaku w Wn w analogicznym t. 31.

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

t. 124-125

Utwór: op. 50 nr 3, Mazurek cis-moll

Bez znaku w Af (→WfWa)

!!!   miniat: Corel, 3. miara 124 + 125, tylko górna 5-linia.                    Tu bez kliszy 

 w Wn

EZnieU

 proponowane przez redakcję

EZTU

..

Krótkie widełki  są w Wn odtworzone najprawdopodobniej niedokładnie. Znak dotyczy bowiem wyraźnie partii pr.r. i zdaje się nakazywać crescendo na początku trwającego cały takt akordu. Jest to więc albo odwrócony akcent długi, albo – co bardziej prawdopodobne –  podkreślające krok sekundowy na przejściu t. 124-125. Tę ostatnią interpretację proponujemy w tekście głównym. Podobne oznaczenie takich motywów, nierzadko błędnie odtwarzane przez sztycharzy, spotykamy wielokrotnie w utworach Chopina, np. w Koncercie f op. 21, cz. II, t. 84.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Zakresy widełek dynamicznych

t. 134-135

Utwór: op. 50 nr 3, Mazurek cis-moll

 w Af

!!!   miniat: Corel,od 2. miary 134 do dis3 135, tylko górna 5-linia.                         EZTU bez nawiasów

 w Wf (→Wa)

EZnieU1

Bez znaku w Wn

() proponowane przez redakcję

..

Zmiana zakresu i położenia widełek  w Wf (→Wa), choć niewielka, jest jednak istotna – znak Wf zdaje się dotyczyć dolnego głosu pr.r., co nie wynika z notacji Chopinowskiej. Zdaniem redakcji, odnosi się on do górnego głosu pr.r., jednak ze względu na zapis bez odstępów między systemami umieszczenie go nad tym głosem byłoby mylące – można by go odczytać jako znak pod partią l.r. w t. 119. Biorąc pod uwagę nie do końca precyzyjny zapis, w tekście głównym uwzględniamy  w formie wariantowej.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Niedokładności Wf