Wn1
Tekst główny
AI - Autograf roboczy
Af - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 134-135

 w Af

!!!   miniat: Corel,od 2. miary 134 do dis3 135, tylko górna 5-linia.                         EZTU bez nawiasów

 w Wf (→Wa)

EZnieU1

Bez znaku w Wn

() proponowane przez redakcję

Zmiana zakresu i położenia widełek  w Wf (→Wa), choć niewielka, jest jednak istotna – znak Wf zdaje się dotyczyć dolnego głosu pr.r., co nie wynika z notacji Chopinowskiej. Zdaniem redakcji, odnosi się on do górnego głosu pr.r., jednak ze względu na zapis bez odstępów między systemami umieszczenie go nad tym głosem byłoby mylące – można by go odczytać jako znak pod partią l.r. w t. 119. Biorąc pod uwagę nie do końca precyzyjny zapis, w tekście głównym uwzględniamy  w formie wariantowej.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Niedokładności Wf

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.