Zagadnienia : Adiustacje Wa

t. 61

Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll

con anima w t. 60-61 w A (→WnWf)

con anima w t. 61 w Wa

..

W Wa określenie con anima pojawia się dopiero w t. 61. Jest to z pewnością skutkiem rozplanowania tekstu nutowego w taki sposób, że t. 61 jest pierwszy na nowej stronie. Z tego samego powodu rozwiązanie to można polecić także w tekstach tworzonych w naszym systemie.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

t. 62

Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll

Akcent krótki w A (→Wn)

Bez znaku w Wf (→Wa1Wa2)

Akcent długi w Wa3

..

W Wf (→Wa1Wa2) przeoczono akcent. Znak, w postaci akcentu długiego, uzupełniono w Wa3.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf

t. 74-76

Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll

Możliwe odczy­tanie  w A

Możliwa interpretacja A

Inne odczytanie A

Inna interpre­tacja A i Wn2 (→Wn3)

Wn1 (→Wf)

  w Wa

..

Widełki  w A można odczytać i interpretować na kilka sposobów. Wynika to zarówno z prawdopodobnie zbyt zamaszyście zapisanego początku znaku, jak i jego nierównej długości końców. Wersje Wn1 (→Wf) i Wn2 (→Wn#) przedstawiają podjęte w Wn dwie próby rozszyfrowania notacji A. Widełki  w Wa to zapewne zniekształcony znak akcentu.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wn , Zakresy widełek dynamicznych , Adiustacje Wn , Niejasne widełki A

t. 74

Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll

Bez znaku w A i Wn3

 w Wn1 (→Wf,Wn2)

 w Wa

..

W Wn1 (→Wf,Wn2) przed Ges l.r. wydrukowano oznaczenie . Jest to błąd polegający przypuszczalnie na omyłkowym odczytaniu litery 'p' ze znaku . W Wa błędne oznaczenie umieszczono nad nutą, a w Wn3 – usunięto.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wn

t. 75

Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll

..

W Wa określenie ritenuto zastąpiono skrótem riten.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa