Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


t. 180

Utwór: op. 2, Wariacje, całość

Bez łuku w A (→WnWf,Wa1Wa2)

Łuk w Wa3

Łuk proponowany przez redakcję

..

W tekście głównym proponujemy dodanie łuku obejmującego parę dwudźwięków na przejściu t. 180 i 181, b-a1 i es1-g1. Łuk dodano również w Wa3.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa

t. 180

Utwór: op. 2, Wariacje, całość

 w A (→Wn1Wn2)

EZnieU

 w Wf i Wa

EZTU

 w WfSB

w Wn3

..

Zdaniem redakcji, znak  jest w A (→Wn1Wn2) wpisany niedokładnie, gdyż obejmuje pauzę, w trakcie której nie da się zacząć crescenda. W tekście głównym nadajemy mu więc zakres analogiczny do następnego takiego znaku. Podobną interpretację zastosowano w Wf i Wa, a także w WfSB, w którym znak jest jednak odwrócony (diminuendo zamiast crescenda). Trudno stwierdzić, czy była to celowa zmiana, czy błąd. Natomiast w Wn3 znak nieco wydłużono, co przypuszczalnie było adiustacją.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Zakresy widełek dynamicznych , Adiustacje Wn , Odwrócenie znaku , Adiustacje Wf , Adiustacje WfSB , Błędy WfSB

t. 180

Utwór: op. 2, Wariacje, całość

 w A

 w Wn (→Wf,Wa,WfSB)

..

Trudno stwierdzić, czy zmiana kierunku widełek dynamicznych pod 2. dwunutowym motywem została wprowadzona celowo przez Chopina lub adiustatora Wn1, czy jest skutkiem pomyłki sztycharza. Brak widocznych śladów wprowadzania zmian w druku wskazuje raczej na adiustację lub – co zdaniem redakcji najbardziej prawdopodobne – pomyłkę. Sztycharz mógł bowiem popełnić dość częsty błąd "lustrzany", po prostu odwracając znak (por. np. Nokturn Des op. 27 nr 2, t. 6), lub uznać ten i poprzedni znak za bardzo częstą w muzyce w ogóle, a w tych Wariacjach w szczególności parę  . W tekście głównym pozostawiamy zatem jedyną niewątpliwie autentyczną wersję A.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn , Adiustacje Wn , Odwrócenie znaku

t. 180

Utwór: op. 49, Fantazja f-moll

 w 2. połowie taktu w A (→Wn)

! miniat: wycinek, ten takt, tylko dolna 5-linia z tym p.         EZnieU

Bez oznaczenia w Wf (→Wa1)

 w połowie taktu w Wa2

EZnieU2

 w 1. połowie taktu proponowane przez redakcję

TGTU

..

Tak jak całą grupę wskazówek dynamicznych w t. 164-179, określenie  zostało niemal na pewno dopisane przez Chopina w A (→Wn) po sporządzeniu [KF]. Kompozytor umieścił je w połowie taktu, co zdaniem redakcji jest wyjątkowo wyrazistym przykładem pojawiającej się niekiedy u Chopina maniery stawiania oznaczeń wewnątrz, a nie, jak to już w jego czasach było ogólnie przyjęte, na początku obszaru ich obowiązywania. Z tego względu w tekście głównym przenosimy to  na początek motywu.
Wskazówkę tę na podstawie Wn1 dodano także w Wa2, umieszczono ją tam jednak wcześniej, przed 2. triolą.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Adiustacje Wa , Znaki położone centralnie , Niedokładności A

t. 180-181

Utwór: op. 49, Fantazja f-moll

c1(2) w A (→Wn)

! miniat: wycinek, obie pięciolinie, ostatnia triola 180 i cały 181                        EZTU = końcówka t. 180

ces1(2) w Wf1

EZnieU = 3 bemole ces1/2

c1(2) w Wf2 (→Wa)

EZnieU1 = 3 kaso ces1/2

..

Wersja Wf1ces1 i ces2 jest przypuszczalnie autentyczna – wprowadzono ją w korekcie (widać, że  przed ostatnią ósemką t. 180 był dodany w druku), co wyklucza pomyłkę przy przepisywaniu lub sztychowaniu. Zdaniem redak­cji, możliwa jest wszakże pomyłka przy korek­cie, wynikająca z podobieństwa końcówki t. 180 i t. 181 do końcówki t. 184 i t. 185, które w Wf usytuowane są – tak jak w naszych transkrypcjach – w sąsiednich liniach jedno nad drugim (podobieństwo jest tym większe, że w A (→[KF]Wf1) nie ma  obniżającego g1 na ges1 w t. 185). W każdym razie w Wf2 zmieniono bemole dodane w Wf1 na kasowniki, albo powracając tym samym do oryginalnej wersji A, albo korygując uprzednią pomyłkę.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Wahania Chopina , Autentyczne korekty Wf , Adiustacje Wf , Zmiany linii głównej