Artykulacja, akcenty, widełki
- « Poprzednia
- 1
- …
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- …
- 31
- Następna »
t. 247-248
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. I
..
W tekście głównym zachowujemy notację akcentów A. Oznacza ona niemal na pewno – mimo użycia pojedynczych znaków w pięciu z sześciu miejsc – akcentowanie odpowiednich nut w obu rękach. W Wn1 (→Wf) znaki te poprzesuwano tak, iż odnoszą się wyraźnie do pr.r. W Wa i Wn2 wszystkie akcenty umieszczono zarówno w partii pr.r., jak i l.r., przy czym w Wa zmieniono je na akcenty pionowe. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wn , Adiustacje Wn |
|||||||||||
t. 249-250
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. I
..
W tekście głównym zachowujemy notację A, w którym kropkami staccato opatrzono tylko co drugą ósemkę l.r. Znaki te mają więc także znaczenie delikatnych akcentów, co uległo zatarciu w wersji wydań. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wn |
|||||||||||
t. 249-250
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. I
..
Skrócenie w wydaniach akcentów nad fes2 w t. 249 i ges2 w t. 250 to następstwo problemów sztycharza Wn1 z identyfikacją Chopinowskich akcentów długich. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn |
|||||||||||
t. 251
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. I
..
Niewątpliwe w A akcenty długie odtworzono w Wn (→Wf→Wa) jako widełki , przy czym w Wf (→Wa) pierwszy znak wygląda właściwie jak akcent długi, a drugi został rozciągnięty na całą grupę czterech szesnastek. Są to wszystko zmiany o charakterze niedokładności. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn , Niedokładności Wf |
|||||||||||
t. 252-253
|
Utwór: op. 21, Koncert f-moll, cz. I
..
Dodatkowa kropka staccato w Wn1 wydaje się być pomyłką, gdyż nie ma jej w A (por. t. 249-250). Z drugiej strony, takt ten jest w A ostatni na stronie, co sprzyja pojawianiu się niedokładności, więc niewykluczone, że Chopin zapomniał o kropce lub kropkach. Kropki tej nie ma w Wf (→Wa), co można tłumaczyć pomyłką, tym razem sztycharza Wf, usunięciem tej kropki przez Chopina w Wf lub dodaniem jej w ostatniej fazie korekt Wn1, nieuwzględnionej w Wf (zdaniem redakcji, korekty Chopina są mało prawdopodobne). W tej niepewnej sytuacji w tekście głównym podajemy wersję A, ale wersję Wn1 (a nawet Wn2) można uważać za potencjalnie odpowiadające zamysłowi Chopina. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- …
- 31
- Następna »