Zagadnienia : Adiustacje Wa

t. 63

Utwór: op. 26 nr 2, Polonez es-moll

..

Tak jak w pozostałych wystąpieniach tego taktu, w A (→WfWa1) nie ma podwyższającego ges1 na g1 w 4. ósemce l.r. To oczywiste przeoczenie poprawiono w Wn i Wa2.

kategoria redakcyjna:

zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Znaki chromatyczne w różnych oktawach , Błędy Wa , Adiustacje Wn

t. 66-67

Utwór: op. 26 nr 2, Polonez es-moll

 w A

 w Wf (→Wn1)

 w Wa

 w Wn2 (→Wn3Wn4)

..

W tekście głównym podajemy widełki  według A. Wszystkie wersje wydań są zdaniem redakcji niedokładne (Wf, być może Wn2 i dalsze) lub zadiustowane (Wa).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn

t. 68

Utwór: op. 26 nr 2, Polonez es-moll

Łuk w A

Bez łuku w Wf (→Wn1)

Łuk w Wa i Wn2 (→Wn3Wn4)

..

W tekście głównym podajemy łuk wprowadzony przez Chopina w korekcie Wf1 w analogicznym t. 124. Identyczny łuk w Wa i późniejszych Wn jest dodatkiem adiustacji na tej samej podstawie.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn , Autentyczne korekty Wf

t. 68

Utwór: op. 26 nr 2, Polonez es-moll

Łuk w A, Wa i Wn2 (→Wn3Wn4)

..

W Wf (→Wn1) pominięto łuk l.r. Niedokładność jest z pewnością skutkiem niestarannie zrealizowanej korekty.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wf , Błędy wynikające z poprawek , Adiustacje Wn

t. 69

Utwór: op. 26 nr 2, Polonez es-moll

..

Korygując Wf1, Chopin zmienił i doprecyzował oznaczenia artykulacji w całym fragmencie meno mosso. Główna zmiana dotyczyła włączenia pod łuk, którym kończy się każdy czterotakt, także 2. połowy przedostatniego taktu, przy jednoczesnym usunięciu kropek staccato wypadających pod przedłużanym łukiem (t. 71-72, 75-76, 79-80, 87-88, 91-92, 95-96). Ponadto Chopin skorygował także kilka innych miejsc, dążąc do bardziej konsekwentnego niż w A oznaczenia artykulacji staccato w analogicznych sytuacjach – patrz t. 70-71.

Zarówno w Wf2, jak i w Wn1 powtórzono wersję Wf1 bez żadnych zmian, choć Wn1 nie jest wolne od niedokładności. Natomiast w Wa i w późniejszych Wn uzupełniono artykulację niemal do kształtu przedstawionego w tekście głównym (nie licząc dodatkowych adiustacji, jak w 2. połowie t. 95 w Wa, oraz drobnych błędów). 

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany; Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn , Niedokładności Wa , Autentyczne korekty Wf