op. 2, Wariacje B-dur
op. 10, 12 Etiud
op. 11, Koncert e-moll
op. 21, Koncert f-moll
op. 22, Polonez Es-dur
op. 24, 4 Mazurki
op. 25, 12 Etiud
op. 26, 2 Polonezy
op. 27, 2 Nokturny
op. 28, 24 Preludia
op. 30, 4 Mazurki
op. 35, Sonata b-moll
op. 50, 3 Mazurki
op. 63, 3 Mazurki
(op. 4), Sonata c-moll
Utwory
0
op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
Źródła
- Autograf
- Wydanie francuskie
- Pierwsze wydanie francuskie
- Poprawiony nakład Wf1
- Egzemplarz Dubois
- Egzemplarz Jędrzejewiczowej
- Egzemplarz Stirling
- Wydanie niemieckie
- Pierwsze wydanie niemieckie
- Drugie wydanie niemieckie
- Trzecie wydanie niemieckie
- Zmieniony nakład Wn3
- Poprawiony nakład Wn4
- Wydanie angielskie
- Pierwsze wydanie angielskie
- Zmieniony nakład Wa1
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wydawca: | Breitkopf & Härtel |
Data: | ca 1863-1864 |
Numer wydawniczy: | 5707 |
Tytuł: | Deux Polonaises || Polonaise I |
Dedykacja: | son ami J. Dessauer |
W trzecim wydaniu niemieckim dokonano kilku dowolnych zmian w stosunku do Wn2. Do najważniejszych należą:
- adiustacje łukowania w t. 4-5 czy t. 30;
- adiustacje widełek dynamicznych (z reguły drobne powiększenie zasięgu) w t. 6, 11.
Wydawca dodał także potrzebne znaki chormatyczne w t. 71.
Ponadto wydanie zawiera szereg istotnych błędów:
- pominięto literę "s" w niektórych oznaczeniach (t. 19 i 21)
- błędnie przyporządkowano głosy w t. 19
- usunięto potrzebne znaki chromatyczne przy przednutkach w t. 29 oraz w t. 49
- zlikwidowano laseczkę przy his1 w pr.r. w t. 37.
Oryginał w: | Österreichische Nationalbibliothek, Wiedeń |
Sygnatura: | S.H. Chopin 109 |