Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wydawca: | Breitkopf & Härtel |
Data: | VII 1836 |
Numer wydawniczy: | 5707 |
Tytuł: | Deux Polonaises || Polonaise I |
Dedykacja: | son ami J. Dessauer |
Wn1 jest oparte na Wf1. Nic nie wskazuje na udział Chopina w korekcie Poloneza cis, jednakże nie jest wykluczone, że kompozytor pobieżnie skorygował Poloneza es (patrz charakterystyka Wn1 dla tego Poloneza).
Wydanie na ogół wiernie odtwarza tekst Wf1, powielając także jego błędy i niedokładności. Adiustorzy wprowadzili kilka dowolnych zmian, najczęściej w zasięgu łuków i widełek dynamicznych. Ponadto usunięto niektóre zbędne znaki ostrzegawcze (np. w t. 44) i dodano potrzebny kasownik (również w t. 44). Popełniono przy tym szereg nowych błędów, najczęściej dotyczących przeoczonych znaków artykulacyjnych – kropek staccato (t. 3, 16-19, 34, 38, 77), klinków (t. 30) – ligatur (t. 42) czy oznaczeń dynamicznych (jak brak litery "z" w w t. 30).
Prezentowany w mUltimateChopin egzemplarz pochodzi z najwcześniejszego nakładu. Istnieją egzemplarze różniące się ceną na okładce.
Oryginał w: | Biblioteka Narodowego Instytutu Fryderyka Chopina, Warszawa |
Sygnatura: | 2443/n |