Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Artykulacja, akcenty, widełki
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Artykulacja, akcenty, widełki

t. 3

Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll

Bez kropek staccato w A i w repetycji Wf (→Wn1)

Kropki staccato za pierwszym razem w Wf oraz w obu miejscach w Wa,Wn2 (→Wn3Wn4Wn5)

..

Kropki staccato dla 2. akordu są raczej nieautentyczne. Najprawdodpopdobniej zostały dodane przez adiustatorów, być może wskutek niewłaściwego odczytania A – między belką a główką najniższej nuty w pr.r. widoczny jest niewielki odprysk atramentu. Ponadto znaki zostały uzupełnione niekonsekwentnie: Wf (→Wn1) ma kropki tylko za pierwszym razem (w Wn1 tylko nad pr.r), natomiast nie ma ich w repetycji. Adiustatorzy Wa i Wn2 (→Wn3Wn4Wn5) dodali kropki w obu wystąpieniach.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Adiustacje Wn , Adiustacje Wf

t. 3

Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll

..

W Wn1 za pierwszym razem przeoczono kropkę staccato dla oktawy Gis-gis w l.r. (znak poprawnie umieszczono w rozpisanej repetycji). Błąd naprawiono już w Wn2 (→Wn3Wn4Wn5).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn

t. 4-5

Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll

 od t. 4 w A (→WfWa) i za 2. razem w Wn

 od t. 5 w Wn (za 1. razem)

..

Przy pierwszym wystąpieniu tych taktów w Wn  rozpoczynają się dopiero na początku t. 5, co jest najprawdopodobniej rutynową adiustacją (w wypisanej repetycji znak odtworzono dokładnie).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

t. 4-6

Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll

..

W t. 6, rozpoczynającym w A (→WfWn) nową linię tekstu, Chopin wpisał nowe widełki . Jednak zasięg zarówno tego znaku, jak i poprzedniego (w t. 5) niedwuznacznie wskazują na intencję ciągłego crescenda w obu taktach. Tak też to odtworzono w wydaniach w wypisanej repetycji tych taktów (w Wa jednoznacznej pisowni użyto już przy pierwszym wystąpieniu tego miejsca). Biorąc pod uwagę, że w naszych transkrypcjach t. 5-6 wypadają w jednej liniii tekstu, stosujemy jeden znak , gdyż pozornie dosłowne odtworzenie dwóch znaków w takim układzie graficznym znacznie bardziej zmieniłoby ich sens.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Widełki dynamiczne kontynuujące

t. 6

Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll

 w A (→WfWn1 za 1. razem)

 w Wf (→Wn1) za 2. razem i w Wn2 (→Wn3Wn4Wn5)

widełki do końca taktu (koniec pod ostatnią nuta pr.r.)

 w Wa

..

Źródła różnią się zasięgiem widełek . Biorąc pod uwagę różne możliwości interpretacji niezbyt starannie pisanych znaków w A (także w analogicznym t. 31) oraz możliwość Chopinowskiej korekty Wf (przy ponownym wystąpieniu tego taktu w wypisanej repetycji t. 1-12), za potencjalnie odpowiadające zamysłowi Chopina można uznać wszystkie trzy warianty zasięgu tego znaku. W tekście głównym podajemy najbardziej prawdopodobne odczytanie widełek w A.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Zakresy widełek dynamicznych , Adiustacje Wn , Niedokładności A