- « Poprzednia
- 1
- …
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- …
- 74
- Następna »
t. 155
|
Utwór: op. 38, Ballada F-dur
..
Zdaniem redakcji, rozpoczęcie znaku wyraźnie przed półnutą i umieszczenie go na jej laseczce oznacza, że jest to akcent długi, zapisany w proporcji do niespodziewanej długości tej nuty. Interpretację tę podajemy w tekście głównym. Wersje pozostałych źródeł to próby czytelnego oddania formy i znaczenia tego znaku przez kopistę i sztycharzy. W żadnej z nich nie uwzględniono jednak obu wskazanych wyżej elementów notacji, a rozmiar znaku narzucił odczytanie go jako widełek . kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niejasne widełki A |
||||||||||||
t. 155
|
Utwór: op. 38, Ballada F-dur kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||||||||
t. 155
|
Utwór: op. 38, Ballada F-dur
..
W tekście głównym dodajemy kasowniki ostrzegawcze przed oktawą G1-G. kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne |
||||||||||||
t. 155
|
Utwór: op. 38, Ballada F-dur
..
W tekście głównym przesuwamy cresc. - - - pomiędzy pięciolinie, gdyż nie dotyczy ono wyłącznie postępu l.r. Umieszczenie go pod dolną pięciolinią wynikało prawdopodobnie z troski o czytelność A – w t. 156 zapisane pomiędzy pięcioliniami laseczki i wiązania szesnastek praktycznie uniemożliwiają wpisanie wskazówki w tym miejscu. Podobne przesunięcie wprowadzono w Wf i Wa. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Niedokładności Wa |
||||||||||||
t. 156-158
|
Utwór: op. 38, Ballada F-dur
..
Nie jest jasne, jak doszło do skrócenia łuku w Wf – mogła to być pomyłka lub adiustacja, choć w obu przypadkach trudno wskazać powód błędu lub zmiany. Udział Chopina w tej zmianie wydaje się mało prawdopodobny (por. charakterystykę Wf1). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wf |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- …
- 74
- Następna »