Pedalizacja
t. 114
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
w A umieszczona jest na końcu taktu, po 3. ćwierćnucie, choć ze względu na dość ścieśniony zapis 3. miary taktu, można mieć co do tego pewne wątpliwości. W Wn (→Wf→Wa) wydrukowano pod 3. ćwierćnutą. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach |
||||||||
t. 115-130
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
W całym odcinku w A gwiazdki wpisane są na końcu taktu, po 3. ćwierćnucie l.r. i jest to z pewnością jedyna autentyczna pisownia. Notację tę zasadniczo odtworzono w Wn1, jednak tylko w t. 117-119, 121, 125 i 127 znaki umiejscowiono w sposób jednoznaczny, w pozostałych taktach znajdują się one bardzo blisko osi nut, tak iż nie jest całkiem jasne, jak należy rozumieć relację i akordu na 3. ćwierćnucie. W Wn2 (→Wn3) zróżnicowanie miejsc, w których znajdują się znaki zdjęcia pedału jest już wyraźne: w t. 117, 119, 121, 125 i 127 są po 3. ćwierćnucie, w pozostałych – pod. W Wf i Wa wyraźnie przeważają znaki stawiane pod 3. ćwierćnutą; zgodne z A umiejscowienie po akordzie l.r. widoczne jest w Wf tylko w t. 117 i 119, a w Wa – tylko w t. 125. Ponadto w Wf brak w t. 121. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wf , Adiustacje Wn , Niedokładności Wa |
||||||||
t. 131-142
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
W całym odcinku w A gwiazdki wpisane są na końcu taktu, po 3. ćwierćnucie l.r. (wyjątek – t. 138) i jest to z pewnością jedyna autentyczna pisownia. W Wn notację tę odtworzono tylko w t. 132-133 i 136, w pozostałych taktach znaki znajdują się pod 3. ćwierćnutą. W Wf już tylko w t. 133 umieszczona jest zgodnie z A, natomiast w Wa po 3. ćwierćnucie umieszczono znaki w t. 132-133. Ponadto w Wa1 (→Wa2) gwiazdkę umieszczono omyłkowo w t. 135 (zamiast t. 136), co poprawiono w Wa3. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Niedokładności Wa |
||||||||
t. 138
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
w A umieszczona jest przed ostatnim akordem l.r., ale po jego pierwotnej, skreślonej wersji. Zdaniem redakcji, Chopin zmieniając pisownię tego akordu, nie zwrócił uwagi na związaną z poprawką zmianę względnego położenia tej ćwierćnuty i . Dlatego w tekście głównym umieszczamy po 3. ćwierćnucie. W Wn (→Wf) umieszczono znak pod 3. ćwierćnutą, a w Wa nawet przed. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Błędy wynikające z poprawek |