


- « Poprzednia
- 1
- …
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- …
- 45
- Następna »
t. 109
|
Utwór: op. 12, Wariacje B-dur
..
W Wf nie ma kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Przeoczenia odwołania alteracji , Adiustacje Wn |
||||||
t. 110
|
Utwór: op. 12, Wariacje B-dur
..
Zarówno w Wf, jak i Wn dokonywano w tym miejscu poprawek, najprawdopodobniej z wersji: Bemol przy pierwszej nucie nie miałby sensu, ponieważ jest już przy kluczu, a późniejszy kasownik powodowałby mało prawdopodobny dysonans na 2. szesnastce – e2-h2-c3. [moja wersja w ang] Tekst główny pochodzi z Wf, wariant – z Wn. W obu wydaniach dokonywano w tym miejscu poprawek, najprawdopodobniej z wersji: kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne; Poprawki i zmiany zagadnienia: Błędy Wf , Adiustacje Wn , Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wn , Błędy powtórzone Wa |
||||||
t. 114
|
Utwór: op. 12, Wariacje B-dur
..
W Wf1 (→Wn1,Wa) na 5. ósemce taktu zapisano kwintę g1-d2. Chopin poprawił ją na kwartę g1-c2 w WfO, podobną poprawkę wprowadzono też w Wn2. [Wn2 było chyba za późno, żeby Chopin korygował, więc nie wiem skąd, musieli zajrzeć do WfO?] kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych , Błędy Wf , Adiustacje Wn , Dopiski WfO , Błędy powtórzone Wn , Błędy powtórzone Wa |
||||||
t. 117
|
Utwór: op. 12, Wariacje B-dur
..
W oznaczeniu metronomicznym źródła podają kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Błędy Wf , Błędy powtórzone Wn , Błędy powtórzone Wa |
||||||
t. 121-128
|
Utwór: op. 12, Wariacje B-dur
..
Zamiana kliników na kropki staccato w Wn to wynik ogólnej adiustacji tego wydawcy – patrz uwaga w t. 7. Dziwi natomiast taka sama zmiana w Wa, w którym na ogół zachowano kliniki drukowane w Wf. Zdaniem redakcji, jest to dowolna adiustacja, zainspirowana kropką na początku t. 121. Adiustator zajął się tu także łukami – patrz poprzednia uwaga. Patrz też t. 140. Występujące w Wf (→Wa), bardzo w tym okresie dla Chopina charakterystyczne, dwa rodzaje oznaczeń staccato, kliniki i kropki, zredukowano w Wn do tylko jednego – kropek. Na tej stronie są to w sumie 4 znaki (w t. 121, 123, 125 i 128). W dwóch z tych miejsc (w t. 121 i 123) kropka staccato widnieje również w Wa, co sugeruje, że być może była to wcześniejsza wersja Wf, skorygowana przez Chopina już po wysłaniu egzemplarzy, które stały się podkładami do Wn i Wa (może to oznaczać również, że w Wn na kropki zamieniono dowolnie tylko 2 kliniki, nie 4). W tekście głównym przyjmujemy tekst Wf. Proponujemy również wariantowo klinik w t. 127, co wyjaśniamy w uwadze tamże. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wa , Adiustacje Wn |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- …
- 45
- Następna »