Wf1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfO - Egzemplarz Ordy
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 93

 w t. 93 w źródłach

EZnieU

 na końcu t. 92 proponowane przez redakcję

Wskazówkę  umieszczamy na początku wariacji, gdyż nie ulega wątpliwości, że przedtakt nie ma być wykonywany inną dynamiką (zwłaszcza , które występuje pół taktu wcześniej). Położenie wskazówki w Wf, o ile jest zgodne z [A], jest przykładem spotykanej w dziełach Chopina maniery wpisywania oznaczeń wewnątrz – a nie na początku – obszaru ich obowiązywania, np. w pierwszym takcie utworu z pominięciem przedtaktu. Umieszczenie znaku nad górną pięciolinią mogło wynikać z braku miejsca pomiędzy pięcioliniami, trudno bowiem przypuszczać, by miało ono dotyczyć tylko pr.r.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Umiejscowienie oznaczeń, Znaki położone centralnie

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Muzeum Fryderyka Chopina, Warszawa