Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


t. 216

Utwór: op. 43, Tarantela

..

W A nie ma obniżającego g na ges w partii l.r.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Przeoczenia znaków aktualnej tonacji

t. 216

Utwór: op. 43, Tarantela

..

We wszystkich źródłach oprócz Wn4 dodano zbędny  przy dźwięku ces1 w partii p.r. 

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Znaki ostrzegawcze

t. 216-219

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

Łuk Wa

!!!   [miniat pr.r. 3 takty + ćwierćnuta;

Tu TGTU]

KG

!!!   [wg opisu]

Wf

!!!   [zasięg jak TGTU, ale dołem, pod akordami; można trochę skrócić laskę akordu w t. 219, żeby łuk mógł ją objąć. Będzie to ZMIANA TGTU]

Wn

!!!   [3 takty pod nutami]

..

W tekście głównym podajemy niewątpliwie poprawny łuk Wa. Łuk KG jest niedokładny, odczytany dosłownie obejmuje tylko trzy takty, co widzimy w Wn. W wydaniu tym, podobnie jak w Wf, przeniesiono łuk na stronę główek nutowych, co jest jedną z rutynowych zmian wprowadzanych niejednokrotnie przez sztycharzy, a w przypadku akordów nie pozostaje bez wpływu na znaczenie tego znaku.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Umiejscowienie oznaczeń , Niedokładności KG

t. 216-219

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

 w Wa, Wf i Wn

!!!   [min: 3 takty + ćwierćnuta, tylko pr.r.

Tu TGTU]

KG

!!!   [ do tuż przed akordem 219 (dłuższe niż TGTU)]

..

Przyjmujemy zgodną wersję dwóch z trzech źródeł opartych prawdopodobnie na autografie – Wa i Wf. Skrócenie – w stosunku do KG – widełek w Wn wyniknęło prawdopodobnie stąd, że t. 219 jest w tym wydaniu pierwszy na nowej stronie.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

t. 216-217

Utwór: op. 42, Walc As-dur

..

Umiejscowienie crescendo nieznacznie różni się w poszczególnych źródłach. W Wfn Chopin dopisał cres. pod ostatnią ósemką t. 216, tak też oddał je sztycharz Wn1. W kolejnych wydaniach, Wn2 (→Wn3), oznaczenie nieznacznie przesunięto w lewo, rozpoczynając na ostatniej ćwierćnucie t. 216. W Wa crescendo rozbito na sylaby – co jest charakterstyczną adiustacją wydawcy – i rozpoczęto pod koniec t. 216. Do tekstu głównego przyjmujemy oznaczenie Wf1, rozpoczynające się w t. 217.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wn , Autentyczne korekty Wa