Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


t. 146

Utwór: op. 23, Ballada g-moll

..

W A nie ma  przed dolną nutą ostatniej oktawy. Znak dodano w Wf (→Wn,Wa).

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Znaki chromatyczne w różnych oktawach , Adiustacje Wf , Niedokładności A

t. 146-147

Utwór: op. 23, Ballada g-moll

 w A

TGTU 2 znaki

Dłuższe  w Wf (→Wn,Wa)

od 1. do końca ostatniej ósemki oba razy

..

W tekście głównym zachowujemy w przybliżeniu zakresy widełek  wpisanych w A. Rozciągnięcie znaków na całe takty, jak to zrobiono w Wf (→Wn,Wa), to częsta maniera wśród sztycharzy Chopinowskich pierwszych wydań. Różnica, choć niewielka, może sugerować błędną interpretację, zwłaszcza przy końcu taktu – trudno przypuszczać, by Chopin chciał przeciągać crescenda poza przedostatnią, najwyższą ósemkę. Patrz też t. 148.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf , Zakresy widełek dynamicznych

t. 146

Utwór: op. 2, Wariacje, całość

..

Tak jak 8 taktów wcześniej, w ApI nie ma  podwyższającego es1 na e1. Analogiczny brak występuje też w partii l.r., która oznaczona jest skrótowo jako zdwojenie partii pr.r. w dolnej oktawie. A i wydania mają poprawną notację.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Przeoczenia znaków aktualnej tonacji

t. 147-148

Utwór: op. 43, Tarantela

A, KF3 (→WfWw), Wa

..

W Wn łuk rozpoczynający się w t. 132 sięga aż do akordu na pierwszą miarę t. 148.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

t. 147

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

Akcent krótki w Wa

Akcent długi w KG (→Wn)

Bez znaku w Wf

..

W tekście głównym podajemy akcent długi według KG (→Wn). W Wa znak ma postać akcentu krótkiego, w Wf nie ma go wcale.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie