Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


t. 313

Utwór: op. 44, Polonez fis-moll

Akord z gis2 w Wn

Wn gis2 w ostatnim akordzie p.r.

Akord bez gis2 w Wf (→Wa)

Wfa TGTU

..

Chopin najprawdopodobniej usunął tę nutę w czasie korekty Wf1, co uwzględniamy w tekście głównym.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Zmiany akompaniamentu , Autentyczne korekty Wf

t. 313

Utwór: op. 44, Polonez fis-moll

..

W tekście głównym dodajemy  ostrzegawczy przed e2. Znak dodano już w Wa.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa

t. 314-315

Utwór: op. 44, Polonez fis-moll

Bez znaków w Wn

Wn2 puste

Akcent i  w Wf

Wf EZTU= akcent pod E w t. 314 i

 w Wa

Wa bez akcentu pod E w t. 314, tylko widły

..

W tekście głównym uwzgledniamy akcent i , dodane najprawdopodobniej przez Chopina w korekcie Wf (lub wcześniej, w podkładzie do tego wydania). Brak akcentu w Wa to zapewne przeoczenie.

W tekście głównym podążamy za Wf - najpóźniejszym źródłem autentycznym (patrz Zasady tworzenia tekstu głównego LINK). Wersja Wn1 jest prawdopodobnie przeoczeniem, choć nie można wykluczyć, że Chopin dopisał akcent w t. 314 dopiero na etapie korekty Wf. Wersja Wn2 to przeoczenie lub dowolna adiustacja. Wersja Wa to zapewne przeoczenie.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wa , Autentyczne korekty Wf

t. 314

Utwór: op. 44, Polonez fis-moll

E i e2(3) w Wf i Wn

Wfn EZnieU

E i e2(3) z kasownikami, propozycja redakcji

red TGTU=3 kaso

Eis i eis2(3) w Wa1, interpretacja kontekstowa, biegnik 26-nutowy

Eis i eis2(3) w Wa2, biegnik 25-nutowy

Wa2,3 EZnieU1

..

W tekście głównym dodajemy kasowniki ostrze­gawcze przed E w przednutce rozpoczynającej tryl l.r. i e2-e3 w akordzie pr.r. Pominięcie ich przez Chopina stało się przyczyną błędnych adiustacji w Wa1 i Wa2 – w pierwszym z nich przeprowadzono jedynie rutynowe uzupełnienie partii pr.r., dodając krzyżyki na początku taktu, pozornie oczywiste po eis2 w ostatnim akordzie poprzedniego. Dopiero adiustator Wa2 zorien­to­wał się, że taka "poprawka" wymaga zmian także w l.r., i to wykraczających poza uzupełnienie pominiętego znaku w przednutce przed trylem – należało jeszcze zmienić początek biegnika koń­czącego tryl, gdyż  dodany przed trylem działa także po trylu, powodując pominięcie E, a zdu­blo­wanie Eis. W autentycznej wersji biegnika zdecydowano się więc usunąć drugą nutę.
Ponieważ adiustacja wprowadzona w Wa1 daje tekst wyraźnie błędny, w transkrypcji meryto­rycznej (wersja "redakcja") podwyższamy E na Eis przed trylem (i w samym trylu) oraz doda­je­my przywracający E w drugiej nucie gamy po trylu, eliminując niewątpliwie niezamierzoną repetycję Eis w tym miejscu.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

t. 314-326

Utwór: op. 44, Polonez fis-moll

Pedalizacja w Wn

Bez oznaczeń w Wf (→Wa)

..

W tekście głównym uwzględniamy pedalizację Wn w t. 314-315, 320 i 323-326, dopisaną przypuszczalnie w [A] już po sporządzeniu [KF]. Oddzielnie omawiamy t. 319, w którym pedalizacja Wn wymaga naszym zdaniem uzupełnienia.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach