Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Artykulacja, akcenty, widełki
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Artykulacja, akcenty, widełki

t. 189-190

Utwór: op. 31, Scherzo b-moll

Bez znaku w A (→KFWn1, →WfWa) i Wn3

!!!   miniat: wycinek Wf, t. 189+1. ćwierćnuta 190, tylko górna 5-linia.                        Tu pusta klisza 

 w Wn2

EZnieU

..

Widełki  to dowolny dodatek Wn2 (usunięty w Wn3), wzorowany na t. 57-58. Chopin dopisał podobne, choć nieco inaczej umiejscowione znaki w KF w t. 49-50 i 57-58, ale za drugim razem (t. 181-182 i 189-190) już tego uzupełnienia nie powtórzył. Adiustator Wn2 zauważył zapewne brak  (patrz sąsiednia uwaga), a po sprawdzeniu analogicznego t. 57, powtórzył obie wskazówki – .

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

t. 193

Utwór: op. 31, Scherzo b-moll

w A

w KF

w Wf i Wn

w Wa

..

W tym takcie pomiędzy źródłami występują wyraźniejsze różnice zakresu widełek , nic jednak nie wskazuje, by w którymkolwiek z nich dokonywano jakichś poprawek. Różnice są więc albo przypadkowe, jak nieznaczne wydłużenie znaku w KF, albo wynikają z nawyków sztycharzy, którzy często starali się dopasować długość takich znaków do wiązań czy taktów (Wa) lub podobnych miejsc (Wf i Wn – por. t. 185). Zdaniem redakcji, możliwe, że Chopin nie przywiązywał wagi do tych różnic, a krótszy niż w analogicznych taktach znak A nie miał sugerować odmiennego wykonania. Dlatego w tekście głównym podajemy wersję Wf i Wn, analogiczną do t. 185. Znak A można uważać za równorzędny wariant. Patrz też t. 644.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf , Zakresy widełek dynamicznych , Niedokładności Wa

t. 194-196

Utwór: op. 31, Scherzo b-moll

Kropka staccato w A (→KFWn1)

Bez znaków w Wf (→Wa) i Wn2

3 kropki w Wn3

..

Tak jak w t. 186 i 188, uważamy kropkę staccato w t. 194 za pozostałość pierwotnej wersji, usuniętą przypuszczalnie w korekcie Wf (→Wa). Znak pominięto także w Wn2, natomiast w Wn3 nie tylko go przywrócono, ale dodano dowolnie kropki także w t. 195-196. 

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn , Autentyczne korekty Wf

t. 197-198

Utwór: op. 31, Scherzo b-moll

Dwutaktowe  w A (→KFWn1, →WfWa)

!!!   miniat: wycinek A, 2 takty, tylko górna 5-linia.                                EZTU

Półtorataktowe  w Wn2 (→Wn3)

EZnieU

..

Skrócenie widełek  wydaje się być po prostu skutkiem niestaranności sztycharza Wn2 (→Wn3). Wprawdzie w wydaniu tym wprowadzano także niemało adiustacji – por. np. t. 203-204 – ale w omawianym przypadku nie widać żadnego powodu do tego rodzaju ingerencji.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wn , Zakresy widełek dynamicznych

t. 200-208

Utwór: op. 31, Scherzo b-moll

Bez znaków w A (→WfWa)

!!!   miniat: taka jak w 68-76.                       Tu pusta klisza 

Akcenty długie w t. 200-201 w KF

TGTU 200-201

Krótkie akcenty w t. 200-201 w Wn1

oba pod górną pięciolinią (pod dolnym głosem)

Krótkie akcenty w Wn2 (→Wn3)

3 krótkie, tam gdzie TGTU ma długie

Akcenty długie proponowane przez redakcję

..

Inaczej niż w analogicznych t. 68-77, Chopin nie wpisał w A żadnych akcentów w t. 200-201 i 208-209, uważając przypuszczalnie znaki wpisane za pierwszym razem za wystarczające. Korygując KF dopisał jednak akcenty w t. 200-201, co potwierdza ich aktualność także przy tym przeprowadzeniu tematu. Z tego względu w tekście głównym uzupełniamy także znak w t. 208 (i 209). Akcenty uzupełniono także w Wn2 (→Wn3). W Wn wszystkie znaki w tych taktach mają postać zwykłych, krótkich akcentów.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn , Adiustacje Wn , Autentyczne korekty KF