Wf1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSf - Egzemplarz Schiffmacher
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 194-196

Kropka staccato w A (→KFWn1)

Bez znaków w Wf (→Wa) i Wn2

3 kropki w Wn3

Tak jak w t. 186 i 188, uważamy kropkę staccato w t. 194 za pozostałość pierwotnej wersji, usuniętą przypuszczalnie w korekcie Wf (→Wa). Znak pominięto także w Wn2, natomiast w Wn3 nie tylko go przywrócono, ale dodano dowolnie kropki także w t. 195-196. 

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn, Autentyczne korekty Wf

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.