Artykulacja, akcenty, widełki
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Następna »
t. 43
|
Utwór: op. 25 nr 11, Etiuda a-moll
..
W tekście głównym podajemy akcent długi na podstawie Wf. Akcent – krótki – znajduje się także w Wa, co oznacza, że prawdopodobnie znak został dopisany przez Chopina w podkładach do tych wydań lub kopista pominął go przez nieuwagę. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie |
|||||||||||||
t. 61
|
Utwór: op. 25 nr 11, Etiuda a-moll
..
Zachowujemy pisownię KG, w której akcent (długi) nie jest powiązany z i wydaje się dotyczyć pr.r. Notacja użyta w Wf była jednak stosowana przez Chopina, może więc być autentyczna. Krótki akcent w Wn to niedokładność wynikająca z faktu, że znak akcentu długiego nie należał do zestawu standardowych oznaczeń muzycznych i każdorazowo był interpretowany albo jako zwykły akcent, albo jako diminuendo.. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn |
|||||||||||||
t. 62
|
Utwór: op. 25 nr 11, Etiuda a-moll
..
Brak znaków staccato w KG (→Wn1) może być skutkiem nieuwagi kopisty. Kliniki w Wn2 (→Wn3) dodano zapewne przez analogię do t. 64. Brak klinika l.r. w Wf – o ile nie jest zwykłym przeoczeniem – nie oznacza, że ósemka l.r. ma być grana inaczej niż ósemka pr.r. W tego rodzaju jednorodnej fakturze Chopin nie zawsze zaznaczał osobno artykulację l.r. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wn |
|||||||||||||
t. 64
|
Utwór: op. 25 nr 11, Etiuda a-moll
..
Brak klinika dla l.r. może odpowiadać notacji podkładu do Wf, niewykluczone jednak, że sztycharz mylnie zinterpretował klinik jako cyfrę palcowania. W pozostałych źródłach kliniki występują w partiach obu rąk (z wyjątkiem Wn1, w którym znaki te niewątpliwie błędnie odtworzono jako kropki staccato). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Adiustacje Wn , Kliniki |
|||||||||||||
t. 67
|
Utwór: op. 25 nr 11, Etiuda a-moll
..
W tekście głównym podajemy akcent długi zapisany w KG i w tej postaci wydrukowany także w Wf i Wa. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Następna »