t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 8, Etiuda Des-dur
..
W tekście głównym podajemy tytuł i dedykację zgodnie ze stroną tytułową całego opus w A i Wf. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Dedykacje , Adiustacje Wn |
||||||||||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 8, Etiuda Des-dur
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych , Dopiski WfD |
||||||||||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 8, Etiuda Des-dur
..
Dolna nuta 4. ósemki była w A poprawiana przez Chopina z ges na as (podobnie w t. 2, 5, 6 i 22). W t. 1 rezultat poprawki nie jest na pierwszy rzut oka oczywisty i wersja Wa świadczy, że prawdopodobnie kopista przygotowujący podkład do tego wydania źle odczytał intencję Chopina. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Poprawki A , Błędy wynikające z poprawek , Zmiany akompaniamentu |
||||||||||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 8, Etiuda Des-dur
..
Nie jest jasne, jak doszło do powstania różnicy określeń. Wf nie nosi śladów korekty (usuwania molto). W tekście głównym odtwarzamy zapis A (→Wn) i Wa. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||||||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 8, Etiuda Des-dur
..
Przeoczenie jest zdaniem redakcji bardziej prawdopodobnym wytłumaczeniem braku określenia mezza voce w Wf niż ewentualna poprawka Chopina, której efektem byłaby całkowita rezygnacja ze wskazania dynamiki na początku utworu. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wf |