Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Inny egzemplarz Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 1

molto legato w A (→Wn) i Wa

!!!   miniat: nic.      TGTU

legato w Wf

!!!     przesunięte w lewo , jakby zamaist molto

Nie jest jasne, jak doszło do powstania różnicy określeń. Wf nie nosi śladów korekty (usuwania molto). W tekście głównym odtwarzamy zapis A (→Wn) i Wa

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

.