Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Artykulacja, akcenty, widełki
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Artykulacja, akcenty, widełki

t. 24

Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur

Bez znaków w AI, KDP i Wa

  w A (→Wn) i Wf

!!!     TGTU    (nie dorabiać miniatur)

..

Brak widełek dynamicznych w Wa jest raczej niedopatrzeniem kopisty lub sztycharza, gdyż znaki zostały wpisane w A (→Wn) i uwzględnione w Wf.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

t. 24-25

Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur

cresc. – – w AI

!!!     EZnieU3

 w A

!!!   miniat: 3 grupy t. 25, tylko górna 5-linia, bez kreseczek nad.     Tu NOWE TGTU = EZTU (z kawałkiem w t. 24!)

 w KDP

!!!      cały t. 25 (bez cresc. i bez dziury na nie)

 w Wf i Wn

!!!     EZnieU

 i cresc. w Wa

!!!     EZnieU2

..

W żadnym ze źródeł, które pośrednio lub bezpośrednio były oparte na A, nie odtworzono dokładnie zakresu widełek . W tekście głównym trzymamy się wiernie pisowni A, mimo że rozpoczęcie crescenda dopiero na początku t. 25, gdzie zaczyna się nowy łuk, można uważać za naturalniejsze. Patrz też uwaga dotycząca cresc.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Zakresy widełek dynamicznych

t. 26-27

Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur

Bez znaków w AI i A (→KDP,Wn)

!!!   miniat: t. 26, tylko górna 5-linia bez łuku    Tu pusta klisza 

 w Wf

!!!    TGTU, ale bez diminuend

  w Wa

!!!     TGTU oprócz  w t. 26, które = EZnieU

  proponowane przez redakcję

..

Widełki dynamiczne Wf i Wa zostały najprawdopo­do­bniej dopisane przez Chopina jeszcze w kopiach, stanowiących podkłady do tych wydań. Trudno w związku z tym stwierdzić, czy późniejsza jest wersja Wa z parami znaków, czy Wf z samymi . W tekście głównym przyjmujemy w zasadzie oznaczenia Wa, jako najbardziej kompletne; jedynie zasięg pierwszego znaku  (w t. 26) modyfikujemy na podstawie Wf, uważając za prawdopodobne niedokładne odczytanie rękopisu przez sztycharza (por. jeszcze krótsze, zgodne znaki Wf i Wa w t. 27).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wa

t. 28

Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur

Akcent długi w AI

!!!    miniat: 3 grupy, tylko górna 5-linia bez łuku.     Tu a.dł. nad f2

Bez znaku w A (→KDP,Wn)

 w Wf i Wa

..

Widełki  musiały być w tej postaci wpisane przez Chopina w podkładach do Wf i Wa. Akcent długi w AI jest z pewnością pierwotną wersją oznaczeń dynamicznych – por. np. t. 1-2.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie , Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wa

t. 29

Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur

Akcent na des2 w AI

!!!   miniat: ten takt, zwężony, tylko górna 5-linia, bez łuków.         Tu akcent długi nad des2 (corel)

 i akcent na c3 w A

!!!     TGTU

Akcent na c3 w KDP

!!!     TGTU bez 

 i akcent na c3 w Wf i Wa

!!!     jak TGTU tylko krótsze widły (pół taktu)

 i akcent na f2 w Wn1

!!!    jak TGTU, tylko akcent pod 3. nutą ostatniej grupy

 i akcent na c3 w Wn2 (→Wn3)

!!!     jak TGTU, ale akcent krótki (pod, żeby się z łukami nie bawić)

..

Wcześniejsza wersja AI pozwala zaobserwować zmiany w dynamice i akcentacji tego taktu – Chopin przeniósł akcent z pierwszej na 4. miarę taktu i dodał  w 1. połowie taktu. Znak akcentu w A, zapisany niedokładnie, został w Wn1 odtworzony niewątpliwie błędnie, co tylko częściowo naprawiono w Wn2 (→Wn3). Interpretację przyjętą w tekście głównym potwierdzają znaki w Wf i Wa

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wn