- « Poprzednia
- 1
- …
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- …
- 3644
- Następna »
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 8, Etiuda Des-dur
..
Użycie metrum dziwi jedynie w Wa, gdyż w Wf nie użyto oznaczenia w Etiudach – wbrew rękopisom – ani razu, ani w op. 25, ani w op. 10, ani w Etiudzie f Dbop. 36 nr 1 (por. też Impromptu As op. 29). W każdym razie, prawidłowość i autentyczność zapisanego przez Chopina w A (→Wn) metrum nie ulega tu najmniejszej wątpliwości. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Zmiany metrum , Niedokładności Wf , 4/4 czy 2/2 |
||||||||
t. 1-6
|
Utwór: op. 25 nr 8, Etiuda Des-dur
..
Intencja Chopina opatrzenia wszystkich nut basowych kropkami staccato nie ulega wątpliwości, mimo że w A nie ma ostatniej z nich (lub jest niewyraźnie zapisana). Całkowicie poprawną pod tym względem pisownię ma Wf i Wn2 (→Wn3). W pozostałych wydaniach notacja jest mniej lub bardziej niedokładna – w Wn kropki w tych taktach pominięto całkowicie, a w Wa umieszczono tylko przy niektórych nutach, raczej przypadkowo (pominięto po jednej kropce w t. 1-3 i 5-6). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wn , Adiustacje Wn , Niedokładności Wa , Niedokładności A |
||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 9, Etiuda Ges-dur
..
Wszystkie trzy źródłowe określenia tempa-charakteru są niemal na pewno autentyczne (vivace i assai – na pewno, non tanto – najprawdopodobniej). Oznacza to, że Chopin przynajmniej dwa razy zmienił zdanie w tej kwestii, ale kolejność zmian nie jest znana – wiadomo jedynie, że assai jest późniejsze niż vivace, gdyż w KG widoczna jest odpowiednia poprawka. Wahanie Chopina dotyczyło wszakże raczej terminologii niż realnego tempa Etiudy, gdyż dodane później tempo metronomiczne jest jednakowe dla wszystkich trzech określeń. Wybór jednego z nich ma tym samym niewielkie znaczenie praktyczne. W tekście głównym podajemy assai, którym Chopin zastąpił vivace, a które wydaje się lepiej niż non tanto odpowiadać szybkiemu (dla rytmu i faktury użytych w Etiudzie) tempu wskazanemu metronomem. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Wahania Chopina , Autentyczne korekty KG |
||||||||
t. 1-8
|
Utwór: op. 25 nr 9, Etiuda Ges-dur
..
Akcenty w KG (→Wn) zostały dopisane przez Chopina, przy czym w t. 1-4 zastąpiły kilka znaków . Brak akcentów w Wf musi być uznany za niedopatrzenie Chopina. Patrz też t. 8. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty KG |
||||||||
t. 1-24
|
Utwór: op. 25 nr 9, Etiuda Ges-dur
..
W całej Etiudzie Wa ma konsekwentnie odmienne łukowanie podstawowej figury pr.r. Jest to raczej wynik odmiennej interpretacji autografu Chopina przez sztycharza lub kopistę niż zróżnicowanej pisowni Chopinowskiej. W tekście głównym podajemy wersję dwóch źródeł – KG i Wf – co samo w sobie nie oznacza jeszcze, że krótsze łuki Wa muszą być uważane za niedokładne, zwłaszcza że ani względy muzyczne, ani pianistyczne nie dają podstaw do uznania jednej z tych wersji za wyraźnie lepszą. Za dłuższymi łukami przemawiają jednak widoczne w KG drobne poprawki łuków (np. w t. 34), świadczące o generalnej akceptacji trzynutowych łuków przez Chopina. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- …
- 3644
- Następna »