


- « Poprzednia
- 1
- …
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- …
- 3905
- Następna »
t. 6
|
Utwór: WN 37, Lento con gran espressione
..
Pod koniec t. 6 oba źródła oparte na [A2] – KJ i KK – przekazują skrót określenia, który biorąc pod uwagę kontekst, rozszyfrowujemy jako legato. (IJ ma agit., co jest niewątpliwie błędem, ale potwierdza, że Chopinowski wpis w [A2] był prawdopodobnie niewyraźny.) W WL niestosowany na ogół skrót leg. zastąpiono przez legg., co jest z pewnością błędne. W tekście głównym wskazówkę, odnoszącą się do nieobjętych łukami figur akompaniamentu, przenosimy na początek taktu, gdzie pierwsze takie figury się pojawiają. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Adiustacje WL |
||||||||||||
t. 6-19
|
Utwór: WN 37, Lento con gran espressione
..
W KB półtaktowe figury ósemkowe l.r. są opatrzone łukami w całym utworze z wyjątkiem t. 16, 20 i 63, w których łuki obejmują całe takty. Jest to jedna z kilku poważnych adiustacji Bałakiriewa, w tym przypadku muzycznie uzasadniona, ale niekonieczna i niezgodna z Chopinowskimi zwyczajami – por. np. autentyczne łukowanie l.r. w Nokturnie Des op. 27 nr 2. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||||||||
t. 6-17
|
Utwór: WN 37, Lento con gran espressione
..
Tam gdzie to możliwe, w A1, KJ i KK stosowana jest skrótowa pisownia na oznaczenie powtarzających się figur akompaniamentu – znaków / użyto w drugich połowach t. 6-9, 12, 14-15 i 17. kategoria redakcyjna: Informacje źródłowe i stylistyczne zagadnienia: Skrótowy zapis A |
||||||||||||
t. 6-7
|
Utwór: WN 37, Lento con gran espressione
..
W A1 nie ma żadnych widełek dynamicznych ani akcentów w t. 5-18, co jest konsekwencją roboczego charakteru tego autografu. Do tekstu głównego przyjmujemy znak będący próbą rekonstrukcji [A2] na podstawie dwóch jego odwzorowań w KJ i KK. Odczytanie obu obarczone jest zresztą niepewnością ze względu na użycie skrótowego zapisu partii l.r., a w KJ także brak synchronizacji zapisu partii obu rąk. W rezultacie wersje obu tych kopii, a nawet interpretację KK podaną w KB można uważać za potencjalnie trafne odczytanie intencji Chopina. Brak znaku w WL to przypuszczalnie pomyłka. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Zakresy widełek dynamicznych , Adiustacje Bałakiriewa |
||||||||||||
t. 6
|
Utwór: op. 50 nr 3, Mazurek cis-moll
..
Krótsze dolne ramię akcentu w Af spowodowało odtworzenie znaku w Wf (→Wa) jako krótkiego. Brak akcentu w Wn2 to zapewne przeoczenie. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności A |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- …
- 3905
- Następna »