Zagadnienia : Akcenty długie
t. 80
|
Utwór: op. 35, Sonata b-moll, cz. I
..
Każda z trzech źródłowych wersji zasięgu znaku może odpowiadać zamysłowi Chopina. Zdaniem redakcji, znak ma charakter akcentu długiego, podkreślającego zarazem relację dynamiczną opóźnienia des2 i jego rozwiązania c2. W tekście głównym podajemy więc znak na podstawie Wf, które ten podwójny sens przedstawia najwyraźniej. Brak widełek w Wn jest z pewnością wynikiem przeoczenia (por. uwagę o łuku). kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Zakresy widełek dynamicznych , Błędy Wn |
|||||||||||||||||
t. 87-88
|
Utwór: op. 35, Sonata b-moll, cz. I
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Błędy Wn , Adiustacje Wn |
|||||||||||||||||
t. 93-96
|
Utwór: op. 35, Sonata b-moll, cz. I
..
Pierwotna akcentacja, która wraz z łukami przywraca po t. 91-92 wyraźne, trójkowe grupowanie akordów, panujące w t. 81-90, została przez Chopina zmieniona w korekcie Wf3 (→Wf4). Nowa koncepcja jest niewątpliwym ulepszeniem – kształtuje czterotaktową falę crescenda z wyraźnie oznaczonymi dwoma grzbietami, a równocześnie odsuwa powrót gęściej akcentowanych motywów do wejścia końcowej frazy ekspozycji w t. 97. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Akcenty długie , Autentyczne korekty Wf , Niedokładności KG |
|||||||||||||||||
t. 161-164
|
Utwór: op. 35, Sonata b-moll, cz. I
..
Akcenty w KG są różnej długości, co biorąc pod uwagę podobieństwo motywów jest zapewne niedokładnością. W tekście głównym przyjmujemy akcenty długie, które przeważają w zapisie. Wszystkie wersje wydań są najprawdopodobniej wynikiem niedokładności lub adiustacji. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wa , Błędy Wf , Niedokładności Wn |
|||||||||||||||||
t. 222-224
|
Utwór: op. 35, Sonata b-moll, cz. I
..
Brak akcentu w t. 223 można by uznać za niedokładność sztycharza Wf, gdyby nie Chopinowska korekta analogicznego fragmentu ekspozycji, w której usunął m.in. odpowiednik tego akcentu (patrz t. 93-96). Z drugiej strony autentyczność trzech akcentów KG nie budzi wątpliwości, a i trzeci akcent dodany w Wa może pochodzić od Chopina. Dlatego w tekście głównym proponujemy rozwiązanie wariantowe. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn |