Zagadnienia : Adiustacje Wa
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- Następna »
t. 142-144
|
Utwór: op. 64 nr 2, Walc cis-moll
..
W WaW1 przeoczono widełki . W WaW2 poprawiono ten błąd tylko częściowo, dodając znak w t. 143-144. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wa |
||||||
t. 157-158
|
Utwór: op. 64 nr 2, Walc cis-moll
..
Wypisując to miejsce w A po raz drugi, Chopin pominął łuk nad partią l.r. (por. t. 29-30). Zdaniem redakcji można to uznać za niedokładność, toteż w tekście głównym proponujemy uzupełnienie łuku. Podobnego uzupełnienia dokonano w późniejszych Wn i Wa. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Adiustacje Wn |
||||||
t. 168-184
|
Utwór: op. 64 nr 2, Walc cis-moll
..
Ze względu na wątpliwości dotyczące brzmienia ostatniej ósemki w t. 168 i 184 – nie jest całkiem pewne, czy i którą z wersji Chopin uważał za ostateczną – podajemy wszystkie pojawiające się w źródłach możliwości, mimo że wersja z fisis2 występuje explicite tylko w AI, w którym po t. 128 nie ma już powrotu do pierwszej części Walca. W tekście głównym przyjmujemy interpretację A zgodną z obowiązującą normą, precyzując ją za pomocą ostrzegawczego . kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Adiustacje Wa , Adiustacje Wn |
||||||
t. 168
|
Utwór: op. 64 nr 2, Walc cis-moll
..
Brak pedalizacji w tym takcie jest niewątpliwie błędem sztycharza Wf (→Wn1op,Wn1cis,WaW1). Przy ostatnim wystąpieniu tej części popełniono w Wf więcej błędów w odtworzeniu pedalizacji, co być może wiązało się z koniecznością pracy nad dwiema stronami rękopisu równocześnie (por. t. 173-174 i 188). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Adiustacje Wn |
||||||
t. 173-189
|
Utwór: op. 64 nr 2, Walc cis-moll
..
Tak jak w czterech poprzednich analogicznych miejscach, w t. 173 Chopin dodał nutę a1 w ostatniej korekcie Wf (→Wa). Brak odpowiedniego uzupełnienia w t. 189 uważamy za przeoczenie (kompozytora lub sztycharza), choć możliwości celowego pozostawienia ostatniego powtórzenia tej frazy w nieco odmiennej postaci nie da się, rzecz jasna, wykluczyć. Za pomyłkę uznał to już adiustator WaW1 (→WaW2). kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Adiustacje Wa , Autentyczne korekty Wf , Pominięcie korekty analogicznego miejsca |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- Następna »