Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Określenia słowne
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Określenia słowne

t. 229

Utwór: op. 42, Walc As-dur

w Wf, Wa i Wn2 (→Wn3)

Bez oznaczenia w Wf0 (→WfnWn1)

..

Oznaczenie dopisał Chopin w podkładach dla Wa i Wf. Dodano je także w Wn2 (→Wn3).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wa

t. 237

Utwór: op. 42, Walc As-dur

 w Wa, interpretacja kontekstowa Wfn

TGTU

 w Wf1

"f" centralnie na wysokości pauzy szesnastkowej pr.r.

Bez oznaczenia w Wf0 (→Wn)

..

Nie jest pewne, czy Chopin chciał podkreślić znakiem  niespodziewaną zmianę akordu na początku taktu, czy dopiero sygnałowy motyw akordowy po pauzie. Pierwszą możliwość sugeruje wpis kompozytora w Wfn (nieuwzględniony zresztą w Wn) i notacja Wa, zaś drugą – pisownia Wf. Trzeba podkreślić, że nawet wpisanie znaku pod pauzami, jak jest w Wf, nie wyklucza jego obowiązywania od początku taktu (prawdopodobne przykłady stosowania takiej maniery – Etiuda C  op. 10 nr 1, t. 45 lub Ges op. 10 nr 5, t. 34-35).

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Błędy Wn , Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wn , Znaki położone centralnie , Autentyczne korekty Wa

t. 239

Utwór: op. 42, Walc As-dur

 w Wf1

tylko "p"

leggiero w Wn

tylko leggiero

Oba określenia w Wa

TGTU (p i leggiero)

..

Określenie leggiero dopisał Chopin w Wfn (→Wn) oraz w podkładzie dla Wa, natomiast  – w podkładzie dla Wf i Wa. Ponieważ każde z określeń było przez Chopina wpisane w dwóch podkładach, a w jednym z nich – Wa – wpisał oba, w tekście głównym podajemy oba określenia.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wn , Autentyczne korekty Wa

t. 248-249

Utwór: op. 42, Walc As-dur

cresc. w t. 248 w Wf

cresc. w t. 249 w Wn i Wa

..

Określenie crescendo w Wf1 umieszczono – zapewne na podstawie korektowego wpisu Chopina – już w t. 238. W tekście głównym przyjmujemy wersję Wfn (→Wn) i Wa.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wn , Autentyczne korekty Wa

t. 261

Utwór: op. 42, Walc As-dur

..

We wszystkich podkładach Chopin dopisał . W Wn2 (→Wn3) dowolnie zmieniono to bardzo dla Chopina charakterystyczne oznaczenie na , stosowane przez kompozytora tylko sporadycznie.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn