Zagadnienia : Adiustacje Wf

t. 259

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

Des1 w Wa i KG (→Wn)

!!!   [miniat: ta ćwierćnuta, tylko dolna 5-linia, bez kropki i pedału.

TGTU]

Es1-Des w Wf1

!!!   [dolna z laską w dół, górna - w górę]

Oktawa jako przypuszczalna wersja Wf1

Des1-Des w Wf2

!!!   [dwugłosowa oktawa (jak septyma Wf1)]

..

Zapisana dwugłosowo septyma Es1-Des to niewątpliwy błąd Wf1, powstały prawdopodobnie w wyniku niestarannie zrealizowanej korekty. Jako wersję zamierzoną tego wydania podajemy oktawę Des1-Des, co prowadzi do wersji analogicznej do t. 243. Niewykluczone jednak, że celem poprawek była pojedyncza nuta Des1, jak w pozostałych źródłach. W Wf2 zmieniono Es1 na Des1.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf , Adiustacje Wf

t. 297

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

f1 w Wa, KG (→Wn) i Wf1

!!!   [ten takt, pr.r. cała na górnej 5-linii.

TGTU

ges1 w Wf2

..

W Wf2 zmieniono dowolnie najwyższą nutę akordu z f1 na ges1.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wf

t. 337

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

..

W Wa, KG i Wf1 nie ma  podwyższającego a2 na ais2. Ta oczywista niedokładność musiała więc znajdować się już w autografie (tego typu niedokładna notacja jest w autografach Chopina dość częstym zjawiskiem). Znak dodano w Wn i Wf2, co jest zapewne dziełem adiustatorów. Por. t. 345.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Znaki chromatyczne w różnych oktawach , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn , Niedokładności Wa , Adiustacje Wf , Niedokładności KG

t. 345-347

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

Wa i KG

!!!   [miniat: pełne t. 345-6 i 1. ćwierć 347, obie 5-linie; zwęzić odstęp między nimi.

Tu w 345 septyma okawę niżej (Gis-fisis), dalej = TGTU]

Wf1

!!!   [wszystkie 3 takty okatę wyżej (347 z przenośnikiem, 8 na miniaturze można dać przed kreską taktową]

Wn1 (interpretacja kontekstowa) oraz Wf2 i Wn2

!!!   [TGTU]

..

Prawidłowy tekst l.r. w tych trzech taktach pojawia się dopiero w wyniku adiustacji w Wf2 i Wn2. Błąd w t. 345 (powtórzenie septymy Gis-fisis) musiał być już w autografie, co wynika ze zgodności wersji Wa i KG. W wersji Wf1 prawidłowy tekst t. 346-347 został przypuszczalnie omyłkowo wydrukowany w t. 345-346, co dało w rezultacie powtórzenie septymy gis2-fisis3 w t. 346-347. Prawdopodobnie dla zachowania oktawowej relacji między dwudźwiękami w tych taktach, dodano przenośnik oktawowy w t. 347 (mógł to zrobić sam Chopin przy pospiesznej korekcie). W Wn1 septymę w t. 345 przeniesiono na właściwą wysokość, ale przed górną nutą zamiast podwójnego krzyżyka wydrukowano omyłkowo pojedynczy.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf , Błędy Wa , Błędy Wn , Adiustacje Wn , Adiustacje Wf , Błędy KG

t. 370-372

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

Akcent w Wa

!!!   [min: 3 takty obie 5-linie

Tu akcent krótki 370 pomiędzy]

Akcenty krótkie w KG

!!!   [TGTU]

Podwójne akcenty krótkie w Wf

!!!   [370 i 372 w obu rękach (nad pr.r. i pod l.r.)]

Akcenty długie w Wn

!!!   [370,372 pomiędzy]

..

W tekście głównym podajemy nie budzącą wątpliwości notację KG. Brak akcentu w t. 372 to niewątpliwe przeoczenie Wa, a długie akcenty Wn wynikają ze zbyt powierzchownego spojrzenia na pisownię KG (nie zauważono różnicy długości pomiędzy akcentami w t. 360-368, a tymi w t. 370-374). Z kolei podwójne akcenty w Wf mogą być wynikiem adiustacji.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wa , Adiustacje Wf