- « Poprzednia
- 1
- …
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- Następna »
t. 32
|
Utwór: op. 30 nr 2, Mazurek h-moll
..
W tekście głównym podajemy dłuższy łuk KF (→Wn1). Miejsce to występuje w źródłach autentycznych – KF i Wf – 7 razy (t. 24, 32, 56 i 64; w t. 64 tylko w KF), z których 5 ma łuk zakończony w ten właśnie sposób. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wf , Adiustacje Wn , Łuki tenuto |
||||
t. 32
|
Utwór: op. 30 nr 2, Mazurek h-moll
..
Z powodów omówionych w t. 24, wersję bez akcentu uważamy za równorzędną, a w tekście głównym proponujemy rozwiązanie wariantowe. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||
t. 32-33
|
Utwór: op. 30 nr 2, Mazurek h-moll
..
Trudno stwierdzić, jak doszło do różnicy, jeśli chodzi o moment rozpoczęcia łuku. Łuk KF został przepisany, nie był poprawiany. Możliwe więc, że Chopin przedłużył łuk w korekcie lub podkładzie Wf. Dajemy więc pierwszeństwo tej wersji, uważając jednak obie za równorzędne. Uwzględniając akcent na 3. ćwierćnucie t. 32, mamy dwie wersje źródłowe – akcent i łuk od następnej nuty (KF) względnie łuk biegnący od 3. ćwierćnuty t. 32, nie opatrzonej akcentem (Wf). Wersje te mogą oznaczać bardzo podobne wykonania, można wszakże doszukać się w nich różnego rodzaju niuansów interpretacyjnych. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||
t. 38
|
Utwór: op. 30 nr 2, Mazurek h-moll
..
Wskazówka poco ritenuto została w KF najprawdopodobniej dopisana przez Chopina. Jeśli wziąć pod uwagę, że są i takie wskazówki, które dodał zarówno w KF, jak i Wf, można uznać, że z niektórych zrezygnował lub przynajmniej uznał za mniej istotne. Z tego względu te, które precyzują jeden z możliwych sposobów interpretacji, uwzględniamy w tekście głównym w formie wariantowej (w nawiasie). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Adiustacje Wn , Autentyczne korekty KF |
||||
t. 39-47
|
Utwór: op. 30 nr 2, Mazurek h-moll
..
Przed ostatnią z przednutek nie ma znaku chromatycznego w t. 39 i 47 w KF, a w t. 39, 45, 47 w Wf. Oczywiste niedopatrzenia, te w t. 39 i 47 zapewne samego Chopina, który uznał wcześniejszy przy gis1 za wystarczający, poprawiono w Wn (w t. 39 dopisany przez adiustatora już w KF) i w Wa. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Informacje źródłowe i stylistyczne zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Znaki chromatyczne w różnych oktawach , Adiustacje Wn , Obce dodatki w rękopisach , Przeoczenia znaków aktualnej tonacji , Błędy KF |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- Następna »