Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


t. 267

Utwór: op. 44, Polonez fis-moll

w Wn

Wn TGTU=FF

Kontynuacja cresc. - - w Wf (→Wa)

Wfa puste

..

Brak  w Wf (→Wa) można tłumaczyć przeoczeniem lub dopisaniem go w [A] już po sporządzeniu [KF]. W każdym razie celowe usunięcie tej wskazówki przez Chopina jest mało prawdopodobne i podajemy ją w tekście głównym. Nie jest natomiast jasny status doprowadzenia do końca taktu kreseczek wyznaczających zakres cresc. Może to być niedokładność kopisty lub sztycharza Wf, można sobie jednak wyobrazić scenariusz, w którym stanowią one autentyczną alternatywę dla  – jeśli w odbitce korektorskiej Wf1 nie było także cresc. - -, Chopin mógł je dopisać właśnie z takim zakresem kreseczek. 

Brak  i  (w następnym takcie) w Wf (→Wa) to być może podwójne przeoczenie sztycharza. Możliwe jednak, że Chopin dodał je w [A] już po tym, jak Fontana stworzył kopię. [LINK jeśli będzie coś o tej chronologii rękopisowej gdzieś w opisach wydań]

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

t. 267

Utwór: op. 2, Wariacje, całość

Rytm ApI

! miniat: wycinek, obie pięciolinie;                 EZTU

Rytm Af i A (→WnWf,Wa)

EZnieU2

Alternatywna propozycja redakcji

! miniat: Corel Dawne TGTU, pierwszy przykład z odsyłacza;                               EZnieU

Inna propozycja redakcji

! miniat: Corel, wg EZnieU1;                           EZnieU1

..

Tekst pr.r. na 1. mierze taktu w większości źródeł zawiera błąd rytmiczny. Podajemy go jednak w tej postaci, gdyż nie sposób stwierdzić, które elementy są zapisane niepoprawnie, a co za tym idzie, jaki rytm Chopin miał na myśli. W tekście głównym podajemy wersję ApI jako niewątpliwie autentyczną, poprawną rytmicznie i naturalną tak od strony estetycznej, jak i pianistycznej. Być może jednak Chopin, skoro nie powtórzył notacji ApI, chciał ją następnie zmienić. Wersje alternatywne to dwie możliwe rekonstrukcje rytmu potencjalnie zamierzonego przez Chopina.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy rytmiczne , Błędy A , Błędy powtórzone Wn , Błędy powtórzone Wf , Błędy powtórzone Wa

t. 267

Utwór: op. 2, Wariacje, całość

2 szesnastki w ApI i A (→WnWfSB)

! miniat: wycinek                         EZTU = nuta + wiązanie

Rytm punktowany w Wf i Wa

EZnieU

..

W wersji ApI i A (→WnWfSB) kropka przedłużająca ges1 odnosi się do ósemki i nakazuje przetrzymanie jej do ces2 (w praktyce do uderzanego powtórnie ges1). W wersji Wf1 i Wa kropka odnosi się – także lub tylko – do szesnastki, co wymaga skrócenia wartości następnej nuty. Trudno stwierdzić, czy pojawienie się tej drugiej wersji w Wf1 jest wynikiem korekty Chopina, czy interpretacji nieco mylącego zapisu Chopinowskiego przez sztycharza lub adiustatora, jak to miało miejsce w Wa.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf , Adiustacje Wf , Rytm punktowany lub równy , Niedokładności A

t. 267

Utwór: op. 2, Wariacje, całość

..

Przedostatnia nuta przedłużona jest w A (→WnWf,Wa) do wartości ósemki, co w tym kon­tek­ście jest niewątpliwie błędem.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Błędy rytmiczne , Błędy A , Błędy powtórzone Wn , Błędy powtórzone Wf , Błędy powtórzone Wa

t. 267

Utwór: op. 2, Wariacje, całość

Pionowy akcent w A (→WnWf1,Wa)

! miniat: wycinek,                   TGTU

Bez znaku w WfSB

..

Brak pionowego akcentu to przypuszczalnie przeoczenie sztycharza WfSB. Patrz też dwie następne uwagi w tym takcie.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf