Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Artykulacja, akcenty, widełki
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Artykulacja, akcenty, widełki

t. 1-7

Utwór: op. 24 nr 3, Mazurek As-dur

Akcenty długie w A (→WnWfWa)

Bez znaków w AI

..

AI nie ma akcentów przy gw t. 1, 3 i 7 (podobnie w t. 25, 27 i 31). Omawiane takty należą do nielicznych miejsc, w których w Wn (→WfWa) odtworzono w miarę dokładnie Chopinowskie akcenty długie.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie

t. 2

Utwór: op. 24 nr 3, Mazurek As-dur

Bez znaku w AI

 w A (→WnWfWa)

Propozycja redakcji

..

A (→WnWfWa) ma tu znak . W tekście głównym proponujemy odczytanie go jako akcentu długiego przy f2, kierując się przede wszystkim analogią z t. 26 w A. W AI nie ma w tym miejscu żadnego znaku.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Akcenty długie

t. 3-8

Utwór: op. 24 nr 3, Mazurek As-dur

 i akcenty w A

Wn (→WfWa)

Akcenty w AI

..

Znaki  w t. 3-4 i 7-8 odtwarzamy w tekście głównym według A. W t. 7-8 w Wn (→WfWa) odtworzono je nieco niedokładnie. W AI zamiast tych znaków są akcenty dla des2 (krótki i długi), nie ma natomiast akcentów nad as1 w t. 4 i 8.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

t. 5-9

Utwór: op. 24 nr 3, Mazurek As-dur

Klinik w AI i A

Kropka w Wn (→WfWa)

..

W t. 5 i 9, zamiast wyraźnego klinika widocznego w A pierwsze wydania podają kropkę staccato. Ta charakterystyczna nieścisłość Wn (→WfWa) występuje w całym Mazurku.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wn

t. 5-9

Utwór: op. 24 nr 3, Mazurek As-dur

 w AI

Różne akcenty w A

Akcenty długie w Wn1 (→WfWa)

Akcenty długie w Wn2

..

W t. 5 i 9 znakom zapisanym w AI pod akordami l.r. odpowiadają w A akcenty – długi w t. 5 i krótki w t. 9 – pod triolami pr.r. W Wn1 (→WfWa) w obu taktach występują akcenty długie nad partią pr.r. W Wn2 zachowano akcenty długie Wn1, przeniesiono je jednak pod górną pięciolinię, zapewne w wyniku porównania z pisownią A. Tę ostatnią wersję poda­jemy w tekście głównym, uwążając umiejscowienie akcentów w A za miarodajne, a akcent krótki w t. 9 za niedokładność notacji Chopinowskiej (por. analogiczne t. 29 i 33, w których Chopin napisał w A niewątpliwe akcenty długie).

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn , Umiejscowienie oznaczeń