Zagadnienia : Autentyczne korekty Wf
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Następna »
t. 71
|
Utwór: op. 50 nr 1, Mazurek G-dur
..
Podobnie jak w t. 15 i 39, ostrzegawczy przed g1 został dodany w korekcie Wf. Tu jednak znaku nie ma w Wa, co prawdopodobnie oznacza, że dodano go w ostatniej fazie korekt. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Znaki ostrzegawcze , Autentyczne korekty Wf |
||||||||||||||||
t. 78
|
Utwór: op. 50 nr 1, Mazurek G-dur
..
Wersja Wf2 to z pewnością najpóźniejsza wersja autentyczna i jako taką należałoby ją umieścić w tekście głównym. Sprzeciwia się temu jednak bardzo z założenia ograniczony krąg odbiorców tej wersji – Wf2 ukazało się w okolicznościowym albumie, oferowanym tylko prenumeratorom tygodnika Revue et Gazette Musicale de Paris. Sytuację tę można więc porównać do odmian wpisywanych przez Chopina do egzemplarzy lekcyjnych, które z zasady traktujemy jako wariantowe. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wf |
||||||||||||||||
t. 78
|
Utwór: op. 50 nr 1, Mazurek G-dur
..
Kasowniki ostrzegawcze przed g i g1 zostały dodane – być może przez Chopina – w korekcie Wf1 (→Wa). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Znaki ostrzegawcze , Autentyczne korekty Wf |
||||||||||||||||
t. 81-83
|
Utwór: op. 50 nr 1, Mazurek G-dur
..
Długie akcenty A1 to najprawdopodobniej wcześniejsza wersja i można je traktować jako wariant. Także krótkie akcenty Wf mogły być akceptowane przez Chopina, który dwa z nich – w t. 81-82 – dodał przypuszczalnie w ostatniej fazie korekt, na co wskazuje ich brak w Wa. W tekście głównym podajemy zróżnicowane akcenty na podstawie Wn2, w którym trafnie usystematyzowano nieco nieporządną, lecz co do meritum zapewne zgodną z [A2] notację Wn1. Proponujemy również alternatywne odczytanie zapisu Wn1, zgodne z dosłownym odczytem A1 w t. 73-75. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wn , Autentyczne korekty Wf |
||||||||||||||||
t. 84
|
Utwór: op. 50 nr 1, Mazurek G-dur
..
Znak A1, o ramionach różnej długości, można interpretować jako odwrócony akcent długi lub krótkie widełki , co odpowiada zarazem wersji Wn. Pierwsza możliwość jest zdaniem redakcji bardziej prawdopodobna, jednak w tekście głównym przyjmujemy nieodwrócony akcent długi, który może być efektem Chopinowskiej korekty Wf i jest zgodny z niebudzącym wątpliwości oznaczeniem w analogicznym t. 76. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wa , Odwrócenie znaku , Autentyczne korekty Wf |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Następna »