Wa1
Tekst główny
Afrag - Autograf fragmentu
A1 - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugie wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 71

Podobnie jak w t. 15 i 39,  ostrzegawczy przed g1 został dodany w korekcie Wf. Tu jednak znaku nie ma w Wa, co prawdopodobnie oznacza, że dodano go w ostatniej fazie korekt.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Znaki ostrzegawcze, Autentyczne korekty Wf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.