Zagadnienia : Niedokładności Wf

t. 40

Utwór: op. 27 nr 2, Nokturn Des-dur

Kropka w A (→Wn)

Brak znaku w Wf (→Wa)

..

Wpisana w A (→Wn) kropka nad ostatnią ósemką jest w Wf ledwie widoczna i wygląda jak ślad po usuwaniu wydrukowanej w tym miejscu kropki. W Wa znaku nie ma. Wydaje się zupełnie nieprawdopodobne, by wersja z kropką tylko nad pierwszą z 2 ósemek mogła odpowiadać intencji Chopina – por. podobne motywy w t. 17, 37 i 41.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf

t. 44

Utwór: op. 27 nr 2, Nokturn Des-dur

2 kropki w Wn

1 kropka w Wf (→Wa)

..

Kliniki staccato – w A całkiem wyraźne – zostały w Wn (→WfWa) odczytane jako kropki, przy czym w Wf (→Wa) wydrukowano tylko pierwszą z nich. Podajemy oba kliniki A i proponujemy uzupełnienie analogicznego znaku nad ostatnim akordem taktu.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Niedokładności Wn , Niedokładności Wf

t. 44

Utwór: op. 27 nr 2, Nokturn Des-dur

..

Wf ćwierćnuta ges3 wraz z poprzedzającą przednutką przesunięte są w lewo, tak iż ćwierćnuta wypada nad 2. szesnastką l.r.

kategoria redakcyjna: Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Niedokładności Wf

t. 55

Utwór: op. 27 nr 2, Nokturn Des-dur

Kropka w A (→Wn)

Bez kropki Wf (→Wa)

..

Brak kropki nad 1. szesnastką 2. połowy taktu jest najprawdopodobniej przeoczeniem sztycharza Wf (→Wa).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf

t. 57

Utwór: op. 27 nr 2, Nokturn Des-dur

Akcent długi w A (→Wn)

Akcent krótki w Wf (→Wa)

..

Akcent długi w A (→Wn) został w Wf (→Wa) odtworzony jako krótki. Jest to z pewnością niedokładność sztycharza.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wf