Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Artykulacja, akcenty, widełki
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Artykulacja, akcenty, widełki

t. 206

Utwór: op. 22, Polonez

Akcent w Wf (→Wn1,Wa)

!!!   miniat: wycinek, 3. miara, tylko górna 5-linia.                   TGTU = akcent POD! (tak samo w t. 62 POD)

Bez znaku w Wn1a (→Wn2Wn3)

..

Wskutek retuszów graficznych tego fragmentu strony w Wn1a przeoczono akcent pod ósemką b2, co powtórzono także w Wn2 (→Wn3).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy wynikające z poprawek , Błędy Wn

t. 217-218

Utwór: op. 22, Polonez

Akcenty pionowe w Wa

11 pionowych,

Akcenty poziome w Wf (→Wn)

!!!   miniat: wycinek, t. 217 od 1. akcentu, tylko dolna 5-linia.              TGTU = 11 krótkich akcentów.

..

Dowolne zmiany akcentów na pionowe są charakterystyczne dla Wa – por. t. 47-50

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

t. 222

Utwór: op. 22, Polonez

Klinik w Wf (→Wa)

!!!   miniat: wycinek, ostatnie figura, tylko górna 5-linia.                         EZTU (klinik i łuk)

Kropka w Wn

EZnieU

..

Zmiana klinika na kropkę staccato, to zapewne adiustacja Wn, w którym klinik, niewystępujący ani w poprzednich figurach pr.r., ani w l.r., ani w identycznej figurze w t. 226, uznano za pomyłkę. W rzeczy samej, pomyłki w odczytaniu [A] przez sztycharza Wf nie można tu wykluczyć, ponieważ jednak przy powtórzeniu tego fragmentu (t. 242) Wf ma ponownie klinik, zachowujemy tę prawdopodobnie autentyczną wersję.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn , Kliniki

t. 223

Utwór: op. 22, Polonez

Bez znaku w Wf (→Wn,Wa)

!!!   miniat: nic.                  Tu bez kliszy 

 

Akcent proponowany przez redakcję

..

W tekście głównym proponujemy uzupełnienie akcentu na początku tego taktu. Akcent znajduje się w dwóch z trzech powtórzeń tego taktu (w t. 227 i 247) i zdaniem redakcji, niedopatrzenie kompozytora lub błąd sztycharza Wf są najbardziej prawdopodobnymi przyczynami jego braku. Podobnie w t. 243.

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

t. 223-224

Utwór: op. 22, Polonez

Bez znaków w Wf (→Wn,Wa)

!!!   miniat: nic.                   Tu bez kliszy 

Kropki staccato dodane przez redakcję

TGTU = kropki l.r. na początku t. 223 i 224

..

Brak kropek staccato pod oktawami basowymi na początku tych taktów jest z pewnością niedokładnością zapisu. Kropki znajdują się w analogicznych t. 227-228 i 247-248, a także 244. Artykulacja staccato wynika tu zresztą z samej faktury fortepianowej, toteż uzupełnienia znaków nie sygnalizujemy nawiasami.

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne