Określenia słowne
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- Następna »
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
Przygotowując Etiudę do druku, Chopin zdecydował się na . kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany |
|||||||||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
W tekście głównym podajemy tytuł i dedykację zgodnie ze stroną tytułową całego opus w A (rozwijamy użyte w A skróty Mme i Csse) i Wf. Poszczególne etiudy opatrzone są w A (→Wn) i Wf dodatkowym tytułem Etude z odpowiednim numerem porządkowym, co oddajemy przez numer poprzedzający tekst nutowy. W Wa numeracja uwzględnia 12 Etiud op. 10, tak więc etiuda ta ma nr 13. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Dedykacje , Adiustacje Wn , Skreślenia A |
|||||||||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
Określenie tempa wraz ze wskazaniem tempa metronomicznego dodał Chopin dopiero przygotowując Etiudę do publikacji – w #AW ich nie ma. W A widać, że oznaczenie metronomu dopisane zostało (ołówkiem) do już gotowego rękopisu. W KDP cała pierwsza część rękopisu (do t. 19) pozbawiona jest jakichkolwiek oznaczeń wykonawczych, co niemal na pewno nie oddaje stanu przepisywanego rękopisu (przypuszczalnie autografu). Z tego względu nie uwzględniamy tego źródła w uwagach omawiających wskazówki interpretacyjne. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy KDP |
|||||||||||||||
t. 8
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany |
|||||||||||||||
t. 9
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
Zarówno w AI, jak i w Wa brak to tylko jeden z licznych dowodów na mniej dokładne opracowanie Etiudy w tych źródłach. W KDP nie ma żadnych wskazówek wykonawczych aż do t. 19, co z pewnością jest wynikiem nieuwagi kopisty lub jego świadomej decyzji wynikającej np. z pośpiechu. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- Następna »