Zagadnienia : Akcenty długie
- « Poprzednia
- 1
- 2
- Następna »
t. 55-56
|
Utwór: op. 10 nr 5, Etiuda Ges-dur
..
Nie wydaje się możliwe, by akcenty A, przypadające w obu taktach wyraźnie na 3. ósemkę, przybrały postać, jaką mają w Wf, wskutek niestaranności sztycharza. Dlatego wersję Wf uważamy za wyraz najpóźniejszej intencji Chopina (mimo różnicy długości traktujemy oba znaki jako akcenty długie, jak to odczytano w Wa). W Wn nadano znakom postać krótkich widełek , co w tym kontekście jest praktycznie równoważne akcentom długim. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Autentyczne korekty Wf |
|||||||||||||
t. 61-62
|
Utwór: op. 10 nr 5, Etiuda Ges-dur
..
Nie jest pewne, jakiego rodzaju akcenty Chopin miał tu na myśli. Znaki w A, zwłaszcza drugi, są wyraźnie krótsze niż te w pr.r., jednak we wszystkich analogicznych figurach w t. 7, 15 i 27-28 A ma długie akcenty. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne zagadnienia: Akcenty długie |
|||||||||||||
t. 69-70
|
Utwór: op. 10 nr 5, Etiuda Ges-dur
..
Zdaniem redakcji, zarówno akcenty A, jak i wyraźnie dłuższe znaki w Wf (→Wn,Wa) oznaczają to samo – akcenty długie. Świadczą o tym znaki dodane przez Chopina w korekcie Wf w analogicznych t. 73-74. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne zagadnienia: Akcenty długie |
|||||||||||||
t. 73-74
|
Utwór: op. 10 nr 5, Etiuda Ges-dur
..
Dwa akcenty długie w Wf (→Wn1→Wn1a) zostały z pewnością dodane przez Chopina. Potwierdzają one sposób, w jaki kompozytor rozumiał znaki wpisane przy pierwszym pojawieniu się tej frazy (t. 69-70). Wszystkie późniejsze wersje są niewątpliwie wynikiem niedokładności lub adiustacji. Proponujemy uzupełnienie akcentu w 2. połowie t. 74, gdyż wydaje się mało prawdopodobne, by Chopinowi mogło zależeć na odmiennym wykonaniu ostatniego motywu. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wa , Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Błędy Wa , Adiustacje Wn , Autentyczne korekty Wf |
|||||||||||||
t. 75-76
|
Utwór: op. 10 nr 5, Etiuda Ges-dur
..
Widoczne w A akcenty długie odczytano w Wf, kierując się tylko ich wielkością, jako znak i krótki akcent. Zarówno w Wn, jak i Wa znaki ujednolicono: Wn ma dwa akcenty krótkie, Wa – długie. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wa , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- Następna »