


- « Poprzednia
- 1
- …
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- …
- 62
- Następna »
t. 107
|
Utwór: (op. 4), Sonata c-moll, cz. I
..
Przed ostatnią ćwierćnutą l.r. A nie ma znaku chromatycznego. Oczywistą niedokładność poprawiono w Wn (→Wf,Wa,Ww). kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Znaki chromatyczne w różnych oktawach , Adiustacje Wn , Niedokładności A |
||||||||
t. 107-108
|
Utwór: (op. 4), Sonata c-moll, cz. I
..
W tekście głównym dodajemy w partii pr.r. znaki ostrzegawcze: kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne |
||||||||
t. 108
|
Utwór: (op. 4), Sonata c-moll, cz. I
..
Odczytana dosłownie, cała nuta na początku taktu brzmi w Wa c1. Jest to wynik pomyłki sztycharza, który umieszczoną na prawidłowej wysokości nutę przeciął linią dodaną. W transkrypcji merytorycznej uznajemy tę nutę za ces1, gdyż wydaje się, że ze względu na występującą bezpośrednio przed nią ćwierćnutę ces1 tak najprawdopodobniej odczytywano ten zapis. W tekście głównym podajemy niebudzące wątpliwości b pozostałych źródeł. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wa , Błędy powtórzone Wa |
||||||||
t. 108
|
Utwór: (op. 4), Sonata c-moll, cz. I
..
Wersja Wa to niemal na pewno typowy błąd tercjowy. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wa , Błąd tercjowy |
||||||||
t. 108
|
Utwór: (op. 4), Sonata c-moll, cz. I
..
W tekście głównym zachowujemy notację A, często przez Chopina stosowaną w dojrzalszych dziełach, w której rezygnuje on ze ścisłości polifonicznej na rzecz prostoty zapisu. Pisownia Wn świadczy o adiustacji dokonanej w druku – do wydrukowanego już tekstu zgodnego z A dodano ósemki z laseczkami skierowanymi w dół, aby wypełnić rytmicznie dolny głos. Tę nielogiczną notację zmieniono we wszystkich pozostałych wydaniach opartych na Wn. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Adiustacje Wn , Adiustacje Wf |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- …
- 62
- Następna »