Wa
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 108

b w A (→WnWf,Ww)

! miniat: wycinek, pół taktu, tylko dolna 5-linia.               TGTU

ces1 w Wa, interpretacja kontekstowa

Odczytana dosłownie, cała nuta na początku taktu brzmi w Wa c1. Jest to wynik pomyłki sztycharza, który umieszczoną na prawidłowej wysokości nutę przeciął linią dodaną. W tran­skrypcji merytorycznej uznajemy tę nutę za ces1, gdyż wydaje się, że ze względu na wy­stę­pującą bezpośrednio przed nią ćwierćnutę ces1 tak najprawdopodobniej odczytywano ten zapis. W tekście głównym podajemy niebudzące wątpliwości b pozostałych źródeł.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wa, Błędy powtórzone Wa

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.