- « Poprzednia
- 1
- …
- 3597
- 3598
- 3599
- 3600
- 3601
- 3602
- 3603
- …
- 3644
- Następna »
t. 606-610
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
Wersja Wa – bez łuków – odtwarza prawdopodobnie pierwotny etap notacji motywów l.r. w t. 606 i 609-610. W tekście głównym podajemy zgodne łukowanie KG (→Wn) i Wf. Por. t. 573-574 i 577-578. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
|||||||||||
t. 606-620
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
W tekście głównym podajemy określenie cresc. - - - według zapisu KG (→Wn). W Wa jest ono rozbite na sylaby (charakterystyczna maniera Wa) i sięga dalej, urywając się w t. 615, ostatnim na stronie – brak końcowej sylaby "do". Rozmieszczenie dwóch pierwszych sylab w t. 606 i 613 sugeruje, że całość planowano doprowadzić aż do t. 620. W Wf określenia nie ma w ogóle – jest to prawdopodobnie wynik pośpiechu Chopina przy pisaniu [A2] (por. uwagę do t. 373). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wa |
|||||||||||
t. 606
|
Utwór: op. 11, Koncert e-moll, cz. I
..
W Wf ostatnia nuta pr.r. ma wartość szesnastki, co nie zgadza się z poprzedzającą ją pauzą trzydziestodwójkową. Poprawiamy ten błąd w narzucający się sposób, skracając tę nutę do wartości trzydziestodwójki. Tak samo zadiustowano to miejsce w Wn i Wa. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Adiustacje Wn , Błędy rytmiczne |
|||||||||||
t. 606-607
|
Utwór: op. 31, Scherzo b-moll
..
Podobnie jak w t. 23-24, w Wf (→Wa) tę parę taktów zastąpiono podwójnym taktem z dwutaktową pauzą oznaczoną cyfrą 2. W Wn1 taktów nie scalono, ale w każdym z nich obie pauzy opatrzono cyframi 1. W tekście głównym zachowujemy pisownię A (→KF), przywróconą także w Wn2 (→Wn3). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wn , Adiustacje Wf |
|||||||||||
t. 607-611
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
W t. 607 i 611 Wa ma akcenty (krótkie) zarówno w partii l.r. jak i pr.r. Nie ma pewności, co do autentyczności tej wersji (por. uwagę do t. 606-620). Akcenty w KG (zapisane w t. 575 i 579) można uważać za długie lub krótkie; w Wn odczytano je jako krótkie. Wf ma długie akcenty, co przyjmujemy do tekstu głównego. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wa |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 3597
- 3598
- 3599
- 3600
- 3601
- 3602
- 3603
- …
- 3644
- Następna »