Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 3, t. 48-64
s. 1, t. 1-20
s. 2, t. 21-47
s. 3, t. 48-64
Tekst główny
Tekst główny
A1 - Autograf roboczy
KJ - Kopia Jędrzejewiczowej
KK - Kopia Kolberga
KB - Kopia Bałakiriewa
WL - Pierwsze wydanie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A1 - Autograf roboczy
KJ - Kopia Jędrzejewiczowej
KK - Kopia Kolberga
KB - Kopia Bałakiriewa
WL - Pierwsze wydanie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 59-60

Bez znaków w A1 i WL

!!!   miniat: nic.                Tu bez kliszy 

Akcent w t. 60 w KJ

TGTU tylko 60

Akcent w t. 59 w KK

2 akcenty w KB

2 akcenty długie, alternatywna propozycja redakcji

Ponieważ zarówno KJ, jak i KK są oparte na [A2], ich różniące się wersje nie mogą być równocześnie prawdziwe. Brak wszakże przesłanek, by uznać jedną z nich za bardziej prawdopodobną od drugiej. Zdaniem redakcji, możliwe też, że w zamyśle Chopina zaakcentowane miały być obie półnuty – przeoczenie mogło przydarzyć się już samemu Chopinowi w [A2] albo obojgu kopiującym równocześnie. Wersja ta została zrealizowana w KB i proponujemy ją w tekście głównym. Jako rozwiązanie alternatywne proponujemy dwa akcenty długie, których użycie w tym kontekście – długie nuty – jest bliższe Chopinowskim zwyczajom w doborze akcentów.

Patrz t. 57

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Akcenty długie, Błędy KJ, Adiustacje Bałakiriewa, Błędy KK

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Brakujące oznaczenia na źródłach: A1, KJ, KK, KB, WL